Покровская церковь
1781–1782 – священник Андрей Андреевич Крещановский.
1781–1782 – дьячок Василий Андреевич Крещановский.
1782 – пономарь Иван Андреевич Крещановский.
1782 – ктитор Иван Андреевич Драп.
1809–1816 – священник Николай Васильевич Крещановский, до 1882 – священник Семён Померанцов (умер до 1882 года).
1882 – священник Гавриил Горский.
1882 – исп. долж. псаломщика Пётр Крещановский.
1882 – заштатный дьячок Иван Иванович Крещановский.
Информация из официальной группы в ok.ru «Мы Яловцы» (с сайта «Брянский архив»).
Краткий словарь яловского диалекта
Сидор – заплечный вещмешок военнослужащего, рюкзак.
Хуста – платок (яловский диалект).
Заговены – последний день употребления скоромной пищи (животного происхождения) перед церковным постом.
Шлях – дорога вдоль болота, утоптанная дрога.
Жаба цыцьки дала – так говорят про умершего (укр.).
Патылица – затылок (яловский диалект).
Снедь – устаревшее слово, означающее пищу, еду.
Купа – кирпич торфа, добытый вручную (яловский диалект).
Копань – яма, образовавшаяся после добычи торфа (яловский диалект).
Укроп – хорошо прогретая солнцем вода (яловский диалект).
Врадимец – парень, который выдумывает и вредничает (яловский диалект).
Скоромная пища – пища животного происхождения.
Попезиться – порисоваться, покрасоваться.
Цапок – палочка для опоры при ходьбе, трость (яловский диалект).
Биталка – выструганная палка для удара по мячику.
Тычка – место, до которого нужно успеть добежать.
Щубовкать – провалиться ногой в воду под снегом.
Сороки – праздник ранней весны.
Мостница – доска пола избы.
Кокот – толстая ветка дерева.
Рэли – качели.
Пезиться – воображать.
Клёц – снаряд длиной 7—10 см, диаметром 1,5–2,0 см с заточенными концами под карандаш.
Равчак – ручей.
Швырялка – прямая палка, которой бросают клёц.