Упанишады. 7 священных текстов древней Индии. Перевод Бориса Гребенщикова - страница 2

Шрифт
Интервал


5. Он движется, не двигаясь. Он далеко, и Он близко. Он во всём, и Он вне всего.

6. Того, кто видит всех существ в Себе и Себя во всех существах, ничего не смущает.

7. Когда знающий свой Атман, своё истинное Я, видит, что всё едино, – откуда взяться заблуждениям и печалям?

8. Атман пребывает во всём сущем. Он бестелесен и неуязвим, Он сияет собственным светом; Он чист и не запятнан никакими грехами. Он всезнающий, всевидящий, трансцендентный, самосущий. Благодаря Ему всё всегда так, как должно быть.

9. В глубокую тьму попадают те, кто поклоняются незнанию[1]. В ещё более глубокую тьму попадают те, кто поклоняются знанию[2].

10. Совершение ритуалов приводит к одному результату, медитация – к другому.

Так мы слышали от мудрецов, объяснивших нам эту истину.

11. Тот же, кто сочетает в себе знание и незнание, Незнанием преодолевает смерть, а знанием достигает бессмертия.

12. В глубокую тьму попадают те, кто опирается на выраженное[3]. В ещё более глубокую тьму попадают те, кто опирается на невыраженное[4].

13. Почитание выраженного приводит к одному результату, а почитание невыраженного – к другому. Так мы слышали от мудрецов, объяснивших нам эту истину.

14. Тот, кто сочетает в себе выраженное и невыраженное, с помощью выраженного преодолевает смерть, а с помощью невыраженного достигает бессмертия.

15. Лик истины сокрыт сияющим золотым диском Солнца. Открой его, о Солнце, чтобы я, любящий истину, мог увидеть Её.

16. О Солнце, дарующий жизнь одинокий небесный странник, повелитель всего, умерь своё сияние и жар. Я созерцаю Твою милосердную форму; дух, пребывающий в тебе, и есть Я.

17. Пусть тело сгорит и станет пеплом; пусть жизненная сила станет одним-единым со своей Божественной природой. О мой ум! Помни, помни, помни всё, содеянное мной.

18. О божественный всезнающий Огонь! Избавь нас от наших грехов и веди нас верным путём, чтобы мы могли насладиться плодами сделанного. Мы приветствуем Тебя.


ОМ Шанти Шанти Шанти!

Кена Упанишада

Кена Упанишада называется по её первому слову «кена» – «отчего?». Она была записана в середине первого тысячелетия до н. э. и принадлежит к основным (мукхья) упанишадам.


Часть 1

1. Кто побуждает ум думать? Кто наполняет тело жизненной энергией? Кто побуждает людей говорить? Кто видит их глазами и слышит их ушами?