Серафима спешит на помощь - страница 18

Шрифт
Интервал


Я шла себе, обходила периметр, дошла уже почти до ворот, когда из замка наружу выбрался тот самый Хьюго. Ноги держали его получше, чем вчера, он задумчиво чесал репу, а потом ушёл за угол здания, и мне его не было видно, и хорошо, я полагаю. Вернулся вскоре, зашёл внутрь, вышел с ведром воды. Снял рубаху, не самую чистую на свете, штаны с сапогами тоже снял, и портки нижние там какие-то вроде были, а потом взял ведро и перевернул себе на голову. Стоял, зажмурившись, отфыркивался, а я прямо подвисла, потому что мужик был хорош, что ни говори, ничего лишнего, всё соразмерное, и то, что всем видно, и то, что обычно никому не показывают. Шрамов сколько-то, ну да я ещё вчера поняла, что или драчун, или вояка. А потом я заметила, что от него всё равно что пар идёт, ну, как от утюга, когда греется с водой. Это что ещё за неизвестная технология сушки? Надо разузнать.

Я отвисла, двинулась дальше, дошла до лестницы и спустилась вниз, на камни двора. И тут только он меня заметил.

Вытаращился, поморгал. Типа – а это что такое?

– Доброе утро, – сказала я, – если оно, конечно, доброе.

– Вы… кто, прекрасная леди? – он даже не помнит, что голышом стоит, вот умора!

– Я Серафима, и ты даже меня вчера уже спрашивал, – смеюсь. – Оденешься, или так ходить будешь?

Он натянул рубаху и портки, я подумала ещё – неужели рубаха-то единственная? Замок есть, а рубахи сменной нет? Надел штаны, и сапоги, и ремень вернул на место. Провёл пятернёй по затылку, типа – причесался.

– Меня зовут Хьюго, я владелец Мортора и младший сын графа Мерсийского, – даже поклонился, знаете ли, правда, его при том пошатывало.

Ещё и голова, наверное, болит.

– А если ты сын графа, то где твои слуги? Должны же быть? – в кино и книжках у графа целая куча слуг, или он неправильный граф?

– Разбежались, – пожал он плечами.

– Почему разбежались? – не поняла я. – Ты им не платил? Или просто задерживал зарплату? Или создавал невыносимые условия для работы?

Он опять пожал плечами.

– Прекрасная леди Серафима, откуда вы здесь взялись?

О, мы даже этого не помним?

– Так сам же привёз вчера, на скелетине такой с крыльями, – сообщила ему я. – Мы встретились на опушке какого-то дурацкого леса, я бегала по нему всю ночь, потому что меня хотели поймать. И под утро мы пересеклись на какой-то полянке. Я уже не могла бегать, а то и от тебя бы убежала. И ещё там был такой забавный призрак, он сказал, его зовут Эдрик. Он-то и приказал тебе убираться из лесу вместе со мной, пока нас не сожрали. И вот мы здесь. Поспали, теперь бы поесть и понять, что дальше.