Оле в мире Мертвых слов - страница 5

Шрифт
Интервал


На самом деле выражение «уйти по-английски» является дословным переводом с французского словосочетаний filer à l’anglaise / partir à l’anglaise. Традиционно считается, что мое рождение —это изысканная месть англичанам, у которых есть похожее выражение, высмеивающее легкомысленных и непостоянных жителей Франции, – to take French leave, буквально «уйти по-французски». А на самом деле в британской армии во время Семилетней войны (1756–1763) так говорили о солдатах, дезертировавших с поля боя.