По ту сторону грани - страница 44

Шрифт
Интервал


Итан улыбнулся. Он был доволен.

Он сделал то, что должен был сделать. Он выполнил свою работу.

Он был детективом. И он всегда будет охранять этот мир от тьмы.


Забвение и зов сумерек

Солнце, пробивающееся сквозь неплотно задернутые шторы, казалось издевательски ярким после кошмарной ночи. Итан проснулся с тяжелой головой и ощущением, будто его переехал товарный поезд. Тело ломило, мышцы ныли, а в голове роились обрывки воспоминаний о существах из Авалонских Сумерек, старом кладбище и таинственной женщине-страже.

Он поднялся с кровати, чувствуя себя старым и разбитым. Нужно было собраться с мыслями и попытаться понять, что произошло, и что делать дальше. Он подошел к окну и посмотрел на город. Жизнь текла своим чередом, словно ничего не случилось. Люди спешили по своим делам, не подозревая, что ночью их мир балансировал на грани гибели.

Он подумал об Эмили Картер. Он должен был убедиться, что с ней все в порядке. Он позвонил в полицию и попросил узнать, где она находится. Ему ответили, что Эмили Картер находится в больнице, под наблюдением врачей. Она в безопасности.

Это была хорошая новость. По крайней мере, одну жизнь ему удалось спасти. Но что насчет остальных? Что насчет Авалонских Сумерек? Они ушли, но он знал, что они вернутся. Тьма никогда не исчезает навсегда. Она лишь отступает, чтобы потом вернуться с новой силой.

Он вспомнил слова женщины-стража: “Я – страж, – ответила она. – Я охраняю этот мир от тьмы.” Кто она такая? И откуда она знает об Авалонских Сумерках? Он понимал, что в этом деле еще много вопросов, на которые ему предстоит найти ответы.

Он решил вернуться в книжный магазин и поговорить со стариком. Может быть, он что-то знает о женщине-страже. Может быть, он сможет пролить свет на то, что произошло.

Он оделся и вышел из квартиры. На улице было солнечно и тепло. Он направился к книжному магазину.

Когда он прибыл на место, дверь была закрыта. На двери висела табличка: “Закрыто по техническим причинам”. Итан постучал. Тишина. Он постучал громче. Снова тишина.

Он попытался открыть дверь, но она была заперта. Он обошел магазин сбоку и заглянул в окно. Магазин был пуст. Ни книг, ни полок, ни старика. Лишь голые стены и пыльный пол.

Итан похолодел. Что произошло? Куда делся старик? Куда делись книги? Словно магазина никогда и не было.