Академка Поневоле - страница 7

Шрифт
Интервал


Справа – сама долина. Крутой скат лужайки с сочной молодой травкой, над которой жужжат разные насекомые. И цветы. Сколько же тут цветов! Мне кажется, такого количества я не видела никогда в своей жизни. Они пестрят повсюду самыми разнообразными формами и размерами, благоухают, и их ароматы дурманят, кружат голову. Я представила, как бегу по этой лужайке, падаю на мягчайшую траву, качусь вниз по склону – на душе сразу стало так легко, что я на миг позабыла, где нахожусь.

Плодовые деревья в цвету становятся всё реже. Карета поворачивает, и мне открывается вид на низ долины, где, окружённая такими же высокими холмами, возвышается Академия де Магика. Несколько округлых башен из кремового камня с остроконечными крышами, черепица на которых блестит в свете солнца. На одной из крыш сидит несколько белоснежных голубей. Я замечаю, что они иногда вспархивают и залетают в небольшое окошко на самом верхнем этаже этой башни – там расположена голубятня.

Вокруг Академии раскинулся фруктовый сад, выращенный будто по линейке: деревья ровными рядами вокруг прямых аллей, по которым неспешно прогуливаются студенты. Моё сердце забилось быстрее, чем ближе мы подъезжали к воротам Академии.

Студенты-маги, завидев карету Бригитты, выстроились рядами вдоль дорожки, приветствуя свою директрису, и сложили руки в почтенном жесте. Наш транспорт остановился, и ворота сразу распахнулись навстречу. Бригитта поднялась со своего места, чуть качнув корпус кареты. Кучер помог ей спуститься. Я догадалась, что мне надо тоже вылезти вслед за ней, хотя, конечно, мне руку никто не подал.

– Приветствуем вас, Великолепнейшая, – сказали студенты хором и поклонились.

Бригитта окинула их равнодушным взглядом, но на лице её затаилась тень улыбки, украсившая напудренные щёки ямочками.

– Дамы и господа! – с торжеством начала она. – Мои любимые ученики! Вы все для меня, словно дети. Птенцы, которые вылетают из гнезда, когда приходит время. Сегодня наша чýдная Академия пополнится новым членом семьи. Поприветствуем же новую студентку Румпелину Стоун.

Среди студентов прошёлся шёпоток. Причём весьма нехороший. Я знаю это ощущение среди детей не понаслышке. Так же шептались в приюте, когда кого-то вели на порку за провинность и непослушание. Я тоже попадала под это. Несколько десятков испуганных глаз смотрят на тебя, пока ты медленно плетёшься по коридору до жёсткой деревянной скамьи, на которую ложишься, оголяя все свои прелести. А госпожа Моримото замахивается со всей силы прутиком и начинает хлестать на глазах у остальных воспитанников приюта. Ты чувствуешь боль вперемешку с унижением. Моримото всегда брала наказание в свои руки, не доверяя обслуживающему персоналу. Считала, что те бьют недостаточно сильно.