Навигатор, Лия Чен, вглядывалась в трехмерную модель Паурона, пульсирующего на экране. "Планета вращается вокруг своей оси с невероятной скоростью. Ее атмосфера… ядовитая смесь неизвестных химических элементов. По предварительным данным, температура на поверхности колеблется от экстремального холода до адского жара."
Элис обвела взглядом команду. "Джентльмены и леди, приготовьтесь. Миссия на Паурон начинается."
В рубке корабля зашумели двигатели, "Арон", словно стальной хищник, набирал скорость, устремляясь к загадочному светящемуся шару, потерянному в чернилах космоса. Перед ними лежала планета Паурон, а с ней и вечный вопрос: что скрывает эта загадка?
Глава 2
Паурон предстала во всей своей устрашающей и величественной красоте. Невероятные, пульсирующие облака тумана, цвета ржавчины и опалённой земли, застилали небо, а из-под них вырывались всполохи голубоватого пламени, словно исполинские костры, горящие на фоне черного бархата космоса. "Арон" входил в густую атмосферу, с каждым метром преодолеваемой дистанции сгущаясь всё сильнее. Ядовитая смесь неизвестных газов обволакивала корабль, царапая металл и жгучая глаза экипажа.
Защитные костюмы, разработанные для экстремальных условий, защёлкнулись на экипаже, придавая им вид стальных жуков. Снаряжение, разработанное лучшими инженерами, было надежно. Но ощущение тревоги оставалось. Биологическое оборудование, установленное на "Ароне", сообщало о странных пульсациях неизвестных форм жизни, скрытых в глубине атмосферы. Тягучие, невидимые потоки энергии пронизывали пространство вокруг корабля, как змеи, то затихая, то снова оживая.
Джейсон, стоя у своих приборов, боролся с пульсирующим шумом, перекрывающим любые попытки восприятия. "Аномальная активность в атмосфере," – пробормотал он, его лицо, освещённое внутренним светом приборов, было напряжено. "Эти энергии… они как-то связаны с сигналом."
Лия, изучая данные о вращении планеты, нахмурилась. "Паурон вращается невероятно быстро, быстрее, чем любая известная нам планета. Её ось наклонена под странным углом. Это искажает измерения, затрудняет навигацию."
Элис, наблюдая за реакцией корабля, чувствовала подступающую тревогу. Неизвестность давила на неё, как тяжёлый груз. Ситуация ухудшалась с каждой минутой. "Начать спуск на поверхность. Необходимо получить более точные данные. Но осторожно. Риск велик."