Чары Делиноры - страница 16

Шрифт
Интервал


Спустя несколько месяцев пришло известие из Платании, вернее даже приглашение на крестины новорождённой принцессы Элиноры. Эта новость повергла Неофинию в ещё большее уныние. У Нарцессии родился уже второй ребёнок, тогда как она так и не смогла пока подарить мужу наследника. Немного придя в себя после неприятной новости, она поняла, что для неё это благоприятный случай, чтобы осуществить свой план отмщения, и её настроение тут же улучшилось, она даже стала принимать самое оживлённое участие в подборе подарков для новорождённой. Понимая, что нанесёт Нарцессии смертельный удар, похитив принца, она пыталась сделать хоть что-то хорошее для маленькой принцессы. Неофиния выбирала самые изысканные украшения из золота и драгоценных камней. Для подарков она выбрала большую шкатулку из оникса. Придворный ювелир искусно украсил её крышку золотым орнаментом и россыпью бриллиантов. Неофиния осталась вполне довольной работой ювелира, который был щедро вознаграждён. На алый бархат, которым была отделана внутренняя часть шкатулки, она положила маленькую диадему, браслет, колье, серьги, заколку для волос, брошь и три колечка. Весь гарнитур был изготовлен из белого золота и украшен бриллиантами. Это был поистине королевский подарок.

В назначенный день в замке Платании праздновали день рождения маленькой принцессы. Когда пришла очередь дарить подарки, Неофиния с супругом подошла к новорождённой и открыла шкатулку для обзора.

Нарцессия, едва взглянув, поблагодарила и тут же сказала с интонацией, полной назидания:

– Самые мои дорогие украшения – это мои дети, и никакие бриллианты не могут затмить блеск их глаз!

Все придворные начали шептаться и с недоумением смотреть на хозяйку приёма, ибо она явно проявляла жуткую бестактность и неуважение по отношению к Неофинии и её супругу.

Принц Ацерис, который всегда был хладнокровен к дамским выпадам, в этот раз проявил характер. Он устремил на Нарцессию взгляд, полный негодования, и сказал:

– Ваше величество, вы были весьма неучтивы с моей женой, и, как я помню, это случается уже не в первый раз! Будь вы мужчиной, я бы непременно вызвал вас на поединок, но поскольку вы леди, то я прошу вас впредь не досаждать нам вашими приглашениями! С нас вполне довольно вашей отвратительной язвительности и едкого сарказма!