Лекс скривился и сжал кулаки.
– Гадкий извращенец, – прошипел он, разворачиваясь к двери.
Лекс развернулся к двери, но Уиллоуби спрыгнул со стола и схватил его за воротник, резко оттащив назад.
– Значит, будем делать это по-плохому, – усмехнулся пожилой мужчина.
Застигнутый врасплох, Лекс потерял равновесие и упал на пол. Уиллоуби набросился на него как раз в тот момент, когда дверь вдруг резко распахнулась. Грей и Себастьян ворвались в кабинет и принялись избивать старика. Лекс вскочил и присоединился к ним, выплёскивая всю свою ярость на хищника. Он топтал обнажённый пенис Уиллоуби, надеясь, что тот больше никогда не сможет им воспользоваться.
После того как они оставили мужчину корчиться от боли, Лекс повернулся к друзьям.
– Как вы узнали?
Себастьян пожал плечами.
– Мы заметили, что он стал уделять тебе слишком много внимания. А ты вёл себя как настоящий засранец. Когда мы увидели, что тебя вызвали к нему, всё стало понятно.
Лекс был тронут тем, что его друзья заботились о нём настолько, что обратили на это внимание.
– Спасибо, ребята. Вы же знаете, что нас теперь точно исключат?
Грей усмехнулся:
– Я всё равно ненавижу эту чёртову школу.
Их не исключили, благодаря крупному пожертвованию родителей, но наложили ограничения на оставшуюся часть семестра. Уиллоуби подал в отставку, и инцидент замяли.
Люсинда отчитала Лекса за его «бандитское поведение», хотя сама и пальцем не пошевелила, чтобы помочь ему с самого начала. Но это уже не имело значения. Никто и никогда больше не сможет загнать его в угол, особенно после того, как он спас «Давенпорт Корпорэйшн» от некомпетентности своего отца и вернул ей былую славу многомиллиардной компании, какой она и стала снова.
Лекс расхаживал по комнате, его переполняла нервная энергия. Воспоминания о прошлом всегда портили ему настроение. Но у него было два способа, с помощью которых он справлялся с напряжением: тренировка или секс.
Он взял телефон и активировал голосового помощника:
– Позвони Джулии Сазерленд.
– Звоню Джулии Сазерленд, – ответил телефон.
– Лекси? Это ты? Я не слышала тебя уже целую вечность, – в её голосе звучала улыбка. В отличие от её сестры, она могла ублажать мужчину, как профессионалка.
– Приезжай.
– Но у меня гости…
– Отправь их домой.
– Но это старые друзья, которых я давно не видела. Кроме того, я должна быть зла на тебя после того, что ты сделал с моей младшей сестрой. Она была в слезах.