Абхазский серпантин - страница 25

Шрифт
Интервал


Меня утешало только одно – я имею непосредственное отношение к медицине и кое- что смыслю в физиологии. Это утешение было слабым. Полигамные мужчины, моногамные женщины – кто разберёт, кто из представителей рода человеческого полигамен, а кто нет?

– Так, сегодня денёк удался на славу. Заработал. – Милый положил большую стопку мятых червонцев и трёшек на холодильник.

– Чем заработал?

– Как обычно, – он изобразил искреннее недоумение. – Кормит лодочка, кормит! Считай, мы корову приобрели. Дойную. А ты всё нос воротишь. Ни разу с ветерком не прокатилась. Чего упрямишься?

– Пошли сейчас.

Он ненадолго задумался. Спускать лодку на воду не так-то просто, хотя, существуют и подъёмники. Но мне надо было что-то делать, иначе извилины могут закипеть. Как бы дров не наломать.

– Давай перекусим, и – айда.


И всё-таки, я была не права. На самом деле оказалось здорово. Лодка неслась навстречу закату и солёные морские брызги не сильно били в лицо, смешиваясь со слезами. Плакать не хотелось, но слёзы катились по щекам непроизвольно. О чём были эти нечаянные слёзы я и сама не знала – то ли от известий подруги, то ли по несбыточной мечте. Но душу отпустило.

Я не стала устраивать истерику. Просто промолчала. В жизни всякое бывает. В моей, вот, случилось. Но случилось ли на самом деле, или это были досужие домыслы "доброжелателей"? Об этом я так и не узнаю.


Жизнь катилась по накатанной колее. Один день сменялся другим, но я помню ТОТ день.

Если бы мне, пусть и за два дня до этих событий сказали, что я услышу свист пуль и разрывы снарядов не по телевизору, не по радио, а на самом деле, я бы никогда не поверила. Но от сюрпризов никто не застрахован. Хорошо, когда сюрприз приятен. Но если этот сюрприз является началом катастрофы, которая унесёт с собой тысячи жизней и тысячи оставшихся в живыхбудут годами расхлёбывать её последствия, то радости испытывать не приходится.


Порой мы не обращаем внимания на мелкие знаки, намёки, на те предостережения, которые посылает судьба. Нет, недостаточно кроткого шепотка. Надо обязательно, чтобы был рупор. Чтобы это предупреждение звучало громко и внятно открытым текстом, а не боязливой недосказанностью.

Я вспомнила письмо в котором моя подруга из Кутаиси писала о том, как она всех нас любит, как за нас переживает, как желает добра и мира. И аккуратно вопрошала, не хотим ли мы переехать в Россию, сменить обстановку и начать новую, яркую жизнь? Писала и о том, что, несмотря, ни на что она всегда будет нас помнить и сетовала на то, что очень нехорошо, когда паны дерутся, а у холопов чубы летят.