Сценарий «Березки люблю…» - страница 4

Шрифт
Интервал



Торговка делает вид, что не слышит и продолжает раскладывать цветы.


Товарищ по отряду:


«Ба-а-буш!»


Торговка:


«А? Ты что ль сказал, чего?»


Товарищ по отряду:


«Сказал. Я говорю, ты еще видела, что?»


Торговка:


«Ой, ты прости, сынок, глуховатая я, ничегошеньки не слышу»


Филипенко (тихо):


«Ну, раз ничего не слышит, пошли, Мить. Как она, что-то увидит тогда?»


Торговка:


«Почему это! Если не слышу, это не значит, что не вижу. Глаза то у меня зоркие. Вооон видишь пумпочку на башне?»


Товарищ по отряду:


«Где?»


Торговка:


«Не видишь, то-то и оно. А я вижу!»


Товарищ по отряду:


«Ты, я говорю, видела еще чего?»


Торговка:


«Видела, сынок, видела. Я давече тебе не стала всего сказывать, а теперь поняла, что важные эти, как его, окаянные? Данные! Они родимые. Слухай. Этот солдатик, что письмо получил…»


Филипенко:


«От кого получил?»


Торговка:


«А я почем знаю? Ты погляди на него! Иж, какой шустрый! От мальца какого-то, в кепке»


Филипенко:


«Ну, ну!»


Торговка:


«Что ну? Вот я и говорю. Солдат, что письмо получил, подошел к кому-то и о чем-то говорить стал»


Филипенко:


«А о чем разговаривал то?»


Торговка:


«Говорят же тебе: глуховатая я. Еще вопросы будут?»


Филипенко:


«Будут. Куда он пошел?»


Торговка:


«Вот в тот переулок. Я еще слыхала, как один другому и говорит: «Артемий, иди по тому переулку» (указала налево)


Филипенко (смеясь):


«А как же ты слышала, если же ты глухая?»


Торговка (надув губы, отвернувшись)


«Как раз это я услыхала»


Филипенко (убегая):


«Ну, спасибо, бабуля. Удачной тебе торговли»


Торговка (причитая):


«Да какое уж тут здоровье»


Андрей неуверенно остановился и повернул к старушке свое удивленное лицо, выражавшее удивление.


Торговка (заметив, лицо Филипенко):


«Ты чего сынок вороча́ешься? Забыл че?»


Филипенко (неуверенно):


«Бабуш, а зачем же ты цветы продаешь? Война же? Кто ж их у тебя покупать будет?»


Торговка (хитро):


«Э-э, не скажи! У меня сейчас самая прибыль. На день рождения, конечно, не покупают, а вот, как похоронка с фронта придет, всегда на могилку берут, так что у меня прибыль постоянная»


Филипенко (вздохнув):


«Понятно»


Филипенко (Товарищу по отряду Мите):


«Не нравится мне эта старуха»


Товарищ по отряду:


«Чем же это? Старуха как старуха»


Филипенко:


«Понимаешь, странная она какая-то: то слышит, то не слышит.

– Знаешь, что, ты беги налево, куда старуха показала, а я направо побегу. Очень уж она подозрительная»