Щупы - страница 26

Шрифт
Интервал


– Если они захотят выйти и посмотреть на нас, то да, я вам покажу. Ловить их мы не будем, такие действия опасны и незаконны.

– Пьер, а почему у вас такое имя? В смысле для островитянина. Вы же не француз. Хотя шарфики любят носить именно французы.

– Да, вы правы, мисс Вики, но отчасти. Имя Пьер мне дала мисс Анжу. Первое время она никак не могла запомнить моё настоящее имя. Я был не против. А шарфик подарила мне мисс в одну из наших первых встреч. Он у меня как талисман.

– Я так понимаю, исходя из сложности языка и культурных обычаев, ваше настоящее имя нам затруднительно произвести?

– Видимо да, мисс. По рождению меня зовут Соалутитами, переводится как «сильный как ветер».

– Теперь мне все предельно понятно. Имя Пьер, меня вполне устраивает, – сыронизировала Шерика.

– Ежели иных вопросов больше нет, то продолжим, – сказал Пьер.

– Сейчас мы посмотрим больше на природную архитектуру. Видите ту гору с отвесными скалами? – Пьер показал рукой вправо и наверх. – При желании можно на неё забраться, но при условии наличия у вас специальной подготовки. Снаряжение у нас имеется. Мисс Анжу покорила эту гору в одно из своих первых посещений.

– Я не знала, что ты скалолаз, – удивлённо обратилась к Анжу Крис.

– Я люблю пощекотать себе нервы, – с юмором ответила Анжу.

– Чуть дальше будет бухта. Безгранично красивая, но купаться там не рекомендовано. Акулы могут съесть, – Пьер заулыбался. – В действительности там акул нет, я пошутил. Но бывают сильные и опасные волны. Именно туда мы и едем, в любом случае, если купаться будет нельзя, мы вас предупредим. А пока включаем музыку, наслаждаемся красотой и отправляемся в маленькое путешествие.

Пьер уселся на место водителя, включил зажигание, нажал на педаль газа, и машина тронулась с места.

Джип с пассажирами не спеша ехал по ухабистой дороге, временами с крутыми поворотами.

– Мастер виртуоз, этот Пьер, – обратилась к Вики как всегда саркастично Шер. – Прямо-таки фокусник.

Справа от них сверху располагались горы, а внизу деревья и кустарники. Местами можно было увидеть текущие ручейки и большие валуны вдоль дороги. Слева открывался чудесный вид на поле и океан. Временами дорога находилась на границе с пропастью, что делало поездку насыщенной совершенно смешанными и противоречивыми эмоциями. Машину сопровождали разноцветные птицы, пение которых приводило в восторг. Солнце не обжигало, и по пути периодами машина заезжала в тень от крон деревьев, где стрекотали насекомые и конечно же мешали надоедливые мухи.