Саня, это тебе не съемочная площадка в Гамбурге, – нагнетал мой друг, – это Россия. Ты подумай…
Так получилось, что после того разговора я познакомился на вечеринке с девушкой из Испании, студенткой. Она рассказала, что хочет проехать по Транссибирской магистрали: туда – с остановками, обратно – без. Прямо озвучила мои планы!
Наслушавшись предостережений, я стал пугать девушку:
– Это тебе не Европа, детка. Тебе точно будет тяжелее, ты же не знаешь языка.
– Почему у всех стереотипы, что Россия – это сразу ужас и страшно? – отвечала она уже не только мне, но еще и подсевшему к нашему столику другу, русскому немцу. Он уехал из России лет пятнадцать назад, еще школьником.
Мы немного поиронизировали над ее энтузиазмом, но она все же попросила помочь: достала из рюкзака тетрадку, самостоятельно сделанный разговорник, где собирала нужные слова и складывала из них предложения на английском. Мы должны были перевести это на русский.
– Где ты будешь это показывать, дурочка? – спросил друг, пролистав тетрадку до последней страницы.
– Конкретно это? На Байкале, в Иркутске или Новосибирске, – ответила она.
Друга очень развеселило, что среди прочего в тетрадке чуть ли не на первом месте была такая фраза: «Где тут можно бесплатно и безопасно переночевать?»
– И эту тетрадку ты, секси-испаночка, будешь в Бурятии или еще в какой-то глуши показывать ночью? – рассмеялся он. – Ну-ну, давай, вперед… Не знаю, как сейчас, но помню, как было раньше: из-за гаражей выйдут братки в трениках и покажут, где можно «безопасно переночевать».
Он долго не унимался. Если честно, я тоже тогда испугался. Но, как выяснилось позже, совершенно зря. Хотя кто его знает… Может, мне просто повезло, хотя в Москве со мной все же случился «гоп-стоп». Может, я просто не похож на сексуальную испаночку. Шутка.