– Что такое?
– Наверное, вы все это и так знаете. Преподаете «травологию и зельеварение».
– Я с удовольствием послушаю, вдруг узнаю что-то новое, – проговорил он и лукаво посмотрел.
Она потупила глаза, непривыкшая к вниманию мужчин. Да и вообще непривыкшая к разговорам с людьми и вниманию к собственной персоне. Почему он так на нее смотрит? Ведь, сказал, что не влюблен. Что за интерес такой? Как на диковинку?
Прогулка по оранжерее прошла легко и свободно. Она рассказывала, а он слушал и порой задавал вопросы. Он достал серебряные часы из кармана и взглянул на циферблат.
– Десять часов пятнадцать минут. Уже довольно поздно. Пора возвращаться. Я зайду к вам завтра в пять, вам будет удобно? Или лучше позднее?
– Приходите за час до ужина, в семь вечера.
Он согласился. Она проводила его до двери, как хорошая хозяйка и пошла к себе в комнату, чтобы готовиться ко сну.
Завтракала Мина, как и обычно, с отцом в девять утра, а потом он ехал на машине в аптеку, чтобы открыть ее в десять. Лиза спала, а братья жили каждый своим домом и редко заходили на ужин. Отец предупредил, что оговоренный срок на раздумья на счет брака был озвучен лишь в качестве приличия, чтобы все не выглядело поспешным. Прямо сказал, что предпочтительнее ответить мистеру Адораху в ближайшие дни, ведь кому как не колдуну ее можно отдать. Он единственный, кто посватался к ней. Со своей стороны он отдаст изначальную сумму приданного, которую хотел, и даже сверх этого: подарит тридцать редких растений, которые обычно покупает мистер Адорах в их магазине. Отец поручил лично Мине приготовить рассаду в ящиках.
– У мистера Адораха есть оранжерея или что-то подобное, чтобы высадить все растения?
– Сегодня же узнаю у него.
– Он ведь придет на ужин?
– Да.
– Хорошо.
Отец поднялся и пошел на работу. Мина допила чай и приказала слугам унести все. Отправилась в оранжерею делать пометки в журнале о состоянии растений и кустарников. Ежедневный обход. В середине дня к ней забежала Лиза помогать в саду. Только и говорила, что о женихе, пыталась вытянуть все детали о чем именно они говорили. Мина не поддалась на эту детскую манипуляцию и спокойно ответила:
– О растениях.
Лиза разочарованно вздохнула, срезала лаванду и уложила в корзину. Она пошла в сарай под названием «травница». Распределила лаванду на пучки и каждый перетянула веревкой, прежде чем подвесить на крючки, тянущиеся с потолка.