Рассказы полицейского бульдога - страница 6

Шрифт
Интервал



– Сегодня пятница, верно?

– Игривым голоском заявил кот,

– Давай поболтаем. Тебе нужно ненадолго остановиться… Расслабься… —


Кот был странно харизматичен, это почти заставило Дэвида забыть, что означает его работа.

– Скажите мне, офицер Дэвид, – продолжил кот тем же мягким, уверенным тоном, как будто точно знал, что означает его вопрос…

– Почему ты беспокоишься? – Ему показалось, что этот единственный маленький зеленый глаз… заглядывает ему в душу…

Дэвид усмехнулся, глубоким, почти смущенным смешком…

– Потому что я люблю этот город. Это мой город, Вуфингтон – место удивительных людей… И собак. Даже кошек… Я имею в виду… даже кошек.

Кот промолчал

– Мы оба знаем, что ничто на самом деле не заставляет меня надевать форму, – вздохнул Он.


– Это все? Потому что ты любишь все это, этот город?

– Кошка сказала,

– Я знал, что на то была веская причина!


– Я всегда говорил, что нужно много доброты, чтобы принести это спокойствие. Вот и все. – заявил Дэвид. Но затем на него накатила волна изнеможения…


– Может быть,… чуть меньше «спокойствия», офицер… – Кошачий хвост ритмично покачивался.

– Давайте предположим, что эти случаи были… утомительными. —


Дэвид подумал об этом коте, о том, как он заставляет его сомневаться во всем… во всем, что, казалось, имело значение в данный момент…


Глава 5: Кот полицейского


Лучи заходящего солнца отбрасывали длинные тени на бар «Bone-Appetit». Дэвид, все еще сбитый с толку удивительной проницательностью Джаспера, сидел, потягивая клюквенный сок и разглядывая открывшуюся перед ним сцену. Кот казался невозмутимым, его взгляд был тверд, в поведении по-прежнему сквозил озорной огонек.

– Итак, вы говорите мне, – начал Дэвид, чувствуя необходимость подтвердить,

– Вы тоже офицер полиции? —

Джаспер поднял голову, его изумрудный глаз сверкнул в тускло освещенном баре.

– Совершенно новый. Вообще-то, в мой первый рабочий день. И вы были бы удивлены, узнав то, что я знаю, детектив. Ходят слухи.

– Как мой футляр с пропавшей костью, – задумчиво произнес Дэвид, почесывая за ухом.

– Никто никогда не мог понять, кто украл мою любимую скрипучую жевательную косточку из моей комнаты. – Ему было немного неловко признаваться в этом, но опять же, чего тут было стыдиться? У каждого офицера, даже самого лучшего, были свои тайны.

– Не волнуйся, – успокаивающе сказал Джаспер,