Нартуган: Из огня и магии - страница 7

Шрифт
Интервал


– Тебе нужна помощь? – Ляззат нахмурилась. – Я, конечно, не суперпсихолог, но если хочешь поговорить…

Она подошла ближе и хлопнула его по спине, надеясь, что он скажет хоть что-нибудь внятное. Но Нартуган не ответил. Он лишь шагнул назад, затем резко развернулся и молниеносно выскочил из туалета, а затем из самой национальной библиотеки.

На следующий день Нартуган не пришёл на занятия, хотя сегодня их троице предстояло сдавать групповое задание.

– Может, так даже лучше, – задумчиво произнесла Салтанат. – Без него мы снова справились вдвоём и получили высокий балл.

Они с Ляззат, как обычно, сидели на первой парте, обсуждая полученные оценки.

– Да, но мы допустили одну ошибку, – вдруг сказала Ляззат, устремив взгляд к небу за окном.

– Ничего страшного. В следующий раз постараемся лучше, – Салтанат слегка нахмурилась. Она заметила, что Ляззат улыбается.

– Дело не в этом, – тихо ответила подруга.

Она открыла тяжёлую книгу по алгебре и спрятала за ней лицо. Ей не хотелось признавать поражение, но в глубине души она испытывала странное чувство… Радость?

– А в чём тогда?

Ответ прозвучал почти шёпотом:

– В ответе на последнее уравнение…

Ляззат на секунду замолчала, а потом тихо добавила:

– Мы допустили ошибку. А Нартуган оказался прав. Правильный вариант был «Г».


Глава 2

Непобеждённый Карга, путешественник четырёх миров.


Нартуган спал. Его огромная кровать стояла в центре комнаты, но, по суеверному предостережению матери, её изножье не должно было быть направлено к двери. Поэтому кровать развернули так, что изголовье оказалось у стены с дверью, а нижняя часть смотрела на большое окно. По утрам солнце пробивалось сквозь шторы, падая прямо на лицо. Тогда Нартуган отворачивался, но всё равно продолжал смотреть в окно, следя за плывущими облаками и пролетающими птицами.

Слева от кровати стоял массивный тёмный стол. Его поверхность покрывали тонкие царапины, а в воздухе едва ощущался слабый запах старой бумаги. Вдоль стены с дверью возвышались два высоких шкафа. Их дверцы закрывались почти бесшумно, но с едва слышным щелчком в конце. Внутри лежали книги и аккуратно сложенная одежда. Справа от кровати стояла небольшая тумбочка, на которой разместились керамическая лампа с тёплым жёлтым светом, несколько книг и старый будильник.

Бике запрещала сыну пользоваться ноутбуком, смартфоном или даже слушать музыку в наушниках. Вместо этого у него были книги – они заполняли шкафы, громоздились на тумбочке, а некоторые даже прятались под кроватью. Но обычным способом он не мог прочитать ни одной. Из-за врождённого недуга мать научила его особому методу чтения: достаточно было лишь коснуться обложки, направить свою энергию в страницы, а затем резко вытянуть её обратно, унося с собой всю информацию.