Любовь по-немецки - страница 13

Шрифт
Интервал


Катя заметила, как Макс взял декоративную подушку с дивана и положил ее рядом с собой. Она проследила за его руками и взглядом, а взгляд Нойманна был устремлен прямо на девушку. Немец вопросительно выгнул бровь, мол, долго ли еще Катя будет сопротивляться?

– Я сяду на кресло напротив, – махнул он рукой в сторону широкого и добротного кресла, – ты ляжешь. Я вижу, что ты очень устала.

– Не нужно, я все равно не лягу. Боюсь уснуть, – призналась Катя.

Ее, и правда, сильно клонило в сон. Если ее голова коснется подушки, то Катя непременно отрубится. Но немец этого не понимал.

Подушку немец тут же вернул на место и расслабленно откинулся на спинку дивана. Кажется, что ему и не надо было развлечений – Нойманн явно хотел тишины и отдыха.

– Расскажите мне о своей стране, – попросила Катя тихо.

– О Германии? – удивляется Максимилиан, – тогда я боюсь, что мы и к ночи не управимся… И, Катья, я бы очень хотел перейти на «ты».

– Хорошо, Макс.

Она прикрыла глаза и начала слушать необычный акцент и необычного гостя:

– Нет ничего лучше, чем увидеть Германию самой, Катья, но я немного могу тебе поведать…

О том, что она уже была в Германии на производственной практике от вуза, Катя решила умолчать. Она продолжила слушать немецкую речь, но заснула прежде, чем Макс приступил к основному рассказу… Морозова провалилась в сон, словно диван и голос немца стали ее чертовым снотворным.

Звонок в домофон нещадно врывается в сознание Кати резким шумом.

Один глаз, второй глаз… И немного насмешливый голос рядом:

– Я бы открыл, если бы я был хозяином. Вероятно, это приехал мой друг.

И правда: вскоре на пороге Катиной квартиры впервые появляется Эрих Тирбах.

– Здравствуйте, добрая девушка… – улыбается незнакомец, говоря на хорошем русском языке, – меня зовут Эрих, я приехал за этим симпатичным немцем, – кивает он на Макса.

Усмешка трогает губы высокого светлого мужчины, и Катя немного расслабляется. Выглядел он также галантно, как Макс, и отнюдь не бедно. Морозова не знала, кем они являются на самом деле, но одежда их была приличной, взгляд – зорким и цепким, а выглядели оба мужчины спокойными, но в то же время в них обоих чувствовалась какая-то сталь и жесткость. Было бы у Кати побольше времени, она бы точно разгадала их натуру, но это столкновение с людьми другой культуры было слишком кратковременным.