Повитуха из другого мира. Пора вылечить тебя, дракон! - страница 20

Шрифт
Интервал


Учитывая, что моя магия нестабильна из-за метки истинной пары, это превращалось в рискованное дело. Лучше уж довериться Ролану и сделать артефакт, который сможет работать вместо меня. Но справятся ли местные мастера с этим? Что представляют собой артефакты этого мира? Я слышала в прошлом, что это такие предметы, наделённые магией, и способные на многие современные штучки.

Я попросила лекаря разрешения посетить больных, однако тот был категоричен. Я слишком слаба после болезни, хоть и здорова физически. Он опасался, что хворь вновь засядет в моём организме и будет выжидать, пока я потрачу всю свою ману. Пришлось, скрипя зубами, согласится. Он в этом месте главный, не хватало ещё устраивать скандалы из-за подобного. Подожду немного, окрепну и уже точно напрошусь на участие в лечении других пациентов. Сейчас же я решила оставить Ролана в одиночестве и отправится на поиски Рейдолира, думаю, он должен был закончить с допросом Корлиса.

«Интересно, что там наговорила эта сволочь парнокопытная?».

Глава 8

Вернувшись в замок, пришлось сначала отыскать Варриоса. Дворецкий словно прятался среди множества каменных коридоров, не желая попадаться мне на глаза. Нет, понятное дело, что он просто работал и выполнял свои обязанности. Я это прекрасно понимала несмотря на преследующее чувство охоты за миражем. Слуги, которых я спрашивала о местонахождении неуловимого Варриоса, называли совершенно разные места. То он составлял меню, то проверял склады, то ещё где-то ходил.

Я напоминала загнанную лошадь, когда, плюнув на всё, просто пошла в свою спальню. Устало упав в кресло, попросила Марису принести холодной воды. Пить хотелось невероятно, горло так и саднило, а язык будто пересох. Служанка быстро вернулась, держа в руках поднос с хрустальным кувшином и пустым бокалом. Я в нетерпении протянула руку, чтобы взять его и утолить жажду, однако после первого же глотка закашлялась. Первым порывом было выплюнуть всё обратно, но я сдержалась и проглотила противную тёплую сладкую воду.

Внутри заклокотала не просто злость, а самая настоящая ярость. Какого чёрта мне принесли это? Разве я не просила, понятным человеческим языком, холодную воду?! Я в бешенстве посмотрела на побледневшую служанку, которая даже шаг назад сделала.

– Что это такое? – прошипела я, крепко сжимая ножку бокала.