Повитуха из другого мира. Пора вылечить тебя, дракон! - страница 28

Шрифт
Интервал


«Мать моя женщина, а отец мужчина!» – мысленно закричала я, как только открыла глаза и увидела вышедшего мужчину.

Мокрый, словно он по пояс залез в ванную, дракон сверкал голым торсом. На нём были только штаны, явно пижамные. По груди стекали капли воды, капающие с влажных волос. На лице всё ещё оставались следы недавнего смеха, а на губах мелькала улыбка. Но божечки, почему он раздетый?! Я сильнее прижала к себе сорочку, не в силах оторвать взгляд от обнажённого торса с кубиками и лишённого даже капли растительности. Только тугие мышцы и росчерки шрамов, что придавали телу дракона вид тигриной шкуры.

– Оденься немедленно! – крикнула я, наконец прикрывая глаза.

– Зачем? В комнате довольно тепло, – насмешливо ответил Рейдолир. – Да и я предупреждал, что буду спать в штанах. Скажи спасибо, обычно я предпочитаю, когда ничего не сковывает тело.

– Ты не будешь спать в таком виде! – прошипела я, не открывая глаз.

– Давай, иди переодевайся, – хмыкнул мужчина, совершенно пропуская мои слова мимо ушей. – Я слишком устал, чтобы тратить время на споры. Ах да, меч не взял, подушки хватит?

– Ты! – раздражённо выдохнула я, вскакивая и бросаясь в ванную комнату. Уже сквозь закрытую дверь, крикнула: – Хоть халат надень, извращенец!

Рыча от смущения и гнева, умылась холодной водой. Уши и щёки предательски краснели, не желая принимать привычный вид. Взглянув в зеркало, я увидела, как глаза лихорадочно блестят. Выходка дракона окончательно нарушила мой покой, особенно после «сюрприза» от Марисы с Кэти. Вцепившись пальцами в бортик раковины, глубоко вздохнула. Я знала, что слуги шепчутся и перемывают мне кости, все в замке знали, что мы не спим с ящером. Это подрывало мой авторитет в глазах слуг, и горничные постоянно переживали по этому поводу. Сегодняшнюю ночь они явно восприняли как отличный шанс сдвинуть наши отношения с мёртвой точки.

«Но кто вообще придумал это? Почему именно цветы и свечи? И какого чёрта дракон отказывается одеться?!»

Глава 11

Быстро ополоснувшись холодной водой, я надела свою сорочку. Она бесформенным балахоном укрыла меня до самого пола, скрывая фигуру. Приятная к телу ткань примирила с неудобством, что пришло из-за длины. Поправив рюшечки на груди, покрутилась перед зеркалом. Какая же противоположность почти голому Рейдолиру, хотя, пожалуй, сюда так и просился премиленький чепец. Чтобы наверняка отбить желание ящера обниматься или что похуже, я предвкушающе хихикнула.