Песни служителей Адхартаха: призыв - страница 13

Шрифт
Интервал


, смолынастволах, что, казалось, каждыйвдохзачаровывалменявсесильнее. Иужевмоихглазахобычнаяутренняяросамерцаланастоящимиизумруднымикапляминалистве, переливаясьрадужнымсиянием, аневидимыеткачи-паукиукрасилисвоейпаутиной, словнотонкимсвадебнымнарядом, леснуючащу-невесту.

Словом, лесвосторженновстречалутро, иявторилаемувсейдушой.

Яотпустилаповодья, иСветлячокпостепенноперешелсрысинашаг, синтересомпоглядывалпосторонам, вскидывалголову, трясгривойидовольныйнеспешнойпрогулкойгромкофыркал.

Тыпомнишьтотстарыйдубнаопушкенедалекоотвъездавлессосторонынашегозамка? Стволегоещерасщепилсяуоснованиянадвечастипослепопаданиямолнии, апозднеесроссяукроны, исталнапоминатьсказочноговеликана, широкораскинувшегосвоиноги? Когдамыбылидетьми, ялегкопротискиваласьвэтудырувдереве. Сейчасжеяхранютамлук, стрелыиискусныйвенецианскийкинжал. Каквидишь, янетакужибеззащитна, такчтозряотецтревожилсязаменя.

Добравшисьдосвоеготайника, яотпустилаконяпастись, самажеприняласьупражнятьсявстрельбе. Яуженеплохойлучник, покрайнеймере, сдвадцатишаговяпопадаювплетенноеизхворостачучело.

Однакоянеуспелавыпуститьипарыстрел, какуслышаланеподалекусредидеревьевчьи-тоголоса. Первыммоимжеланиембылоумчатьсяпрочь, нонеобъяснимоелюбопытствоудержаломеня, иярешиласьосторожнопроверить.

Точнокто-тоизслуг”, – успокаивалаясебя, покаподкрадываласьближе. Яспряталасьзавалуном, целикомпоросшимзеленыммхомиогляделась.

Воврагенарасстояниидесяти-пятнадцатитуазовотмоегоукрытиябеседовалидвоемужчин. Одинизнихсиделнапне, другойжесклонилсяпереднимвпочтительнойпозевнимательногослушателя. Черныйплащибелаятуникасидящегомонахабылипокрытыслоемдорожнойпыли. Самонбылкрайнехудивыгляделусталым, однакоувереннаяпозаиголосвыдаваливнемчеловека, привыкшегоповелевать. Впротивоположностьемувтороймужчинаскороткойчернойбородойбылодетвизящныйжелто-зеленыйкостюмзнатногочеловека. Золотаяцепьнаегошееиизящныеруки, усыпанныедрагоценнымиперстнями, подчеркиваливысокоеположение.

(Легкиепорывыветрауносиличастьсловвсторону, поэтомуяставлюпропускивместахихбеседы, которыеянесмоглауловить).

Вашевысоко…—продолжилстоявшиймужчина.

Явамещеразповторяю, называйтеменяпростобрат … – раздраженнооборвалмонахсобеседника.

Вельможамолчапоклонилсяиначалснова, избегаяпрямогообращения.

Итак, ядолженпередатьего … – монахпредостерегающевзмахнул