Переодевшись в черную юкату – традиционную японскую одежду, он вышел в коридор. Двери сёдзи скрипнули под его рукой, когда он их раздвинул. В этот момент он столкнулся с Кэти – своей светловолосой подругой. Она была на две головы ниже его и выглядела как лучик света с её ярко-голубыми глазами, сверкающими как утренние капли росы.
– Добрый вечер, Кэнши! – произнесла она с искренней улыбкой, которая могла растопить даже самое холодное сердце.
– И тебе доброе утро, Кэти! – ответил он, улыбнувшись в ответ. Его голос звучал тепло и дружелюбно.
Они вместе направились в главный зал, где их встретила уютная атмосфера. Посередине стоял коричневый диван с мягкими подушками, а перед ним лежал низкий обеденный столик на ковре с изысканным узором. Деревянные стены были украшены полками и книжными шкафами, заполненными книгами и сувенирами из разных уголков мира.
Кэти остановилась на мгновение, чтобы полюбоваться обстановкой, а затем взглянула на Кенши:
– Ты не представляешь, как я ждала этого утра! Надеюсь, сегодня будет хороший день.
Кенши наклонился чуть ближе и с улыбкой сказал:
– С тобой всегда бывает хорошо! Давай поедим и пойдем работать.
Его голос был полон энтузиазма, и Кэти с радостью кивнула в ответ. Они вместе направились к кухне. Кенши, потирая затылок, стоял на пороге кухни, его глаза всё ещё были слегка затуманены остатками ночного кошмара. Вечерний свет пробивался сквозь сёдзи, создавая мягкие тени на деревянном полу. В воздухе витал аромат свежезаваренного зелёного чая и теплого риса, наполняя комнату уютом и теплом.
– Я слышала, как ты закричал. Ты увидел паука? – с насмешкой произнесла Кэти, её голос был как весенний ветерок, лёгкий и игривый. Она стояла у стола, её светлые волосы струились по плечам, а яркие голубые глаза искрились от веселья.
Кенши, продолжая тереть затылок, его лицо слегка покраснело от смущения.
– Это не смешно… Просто сон страшный приснился, – ответил он, пытаясь скрыть свою неловкость. Его голос звучал серьёзно, но в нём всё же оставалась нотка детской уязвимости.
Кэти заметила, что шутка не вызвала ожидаемой реакции, и её улыбка слегка погасла. Она сделала шаг ближе к нему, наклонив голову вбок.
– Значит, во сне ты увидел пауков? Просто прошлый твой пронзающий крик произошел из-за них, – Она прищурилась, словно пытаясь прочитать его мысли.