Легенды о любви и гибели. Древние предания и их история в мировом фольклоре - страница 6

Шрифт
Интервал


С этими словами он позвал управляющего. Скрюченный человечек появился на удивление быстро, словно ждал, притаившись за дверью.

– Я хочу, чтобы ты передал хозяйскую связку моей жене, – произнес маркиз. Глазки управляющего сверкнули, и он с поклоном кивнул.

– Как пожелаете, милорд. – Сухонькая ручка отстегнула тяжелое кольцо с десятками ключей и протянула его Изабель. – Вот, моя госпожа, теперь они ваши, я расскажу вам, что за двери они отпирают.

Изабель внимательно слушала объяснения скрюченного человечка. Ключ от амбара, от серебряной кладовой, от винного погреба, от фарфорового кабинета, сундуков с золотом и парчой, от десятков спален, галерей и чуланов. Перебрав все имевшиеся на связке ключи, управляющий будто бы не заметил маленький ключик, висевший на отдельном золотом колечке, похожем на обручальное.

– А что открывает он? – спросила молодая женщина, но вместо слуги ответил маркиз.

– Это ключ от моей личной комнаты, – сказал он, – теперь ты полноправная владелица этого замка, все, что есть у меня, принадлежит и тебе. Все, кроме моей личной комнаты. Пообещай мне, моя драгоценная, что никогда не войдешь туда, ведь у всякого мужчины должны быть владения, не предназначенные для женских глаз.

Изабель пообещала.

Теперь дни маркизы побежали быстрее, как и кровь в ее жилах. Она с восторгом окунулась в свои новые обязанности, все больше меняя старый замок под себя. Муж не возражал и не переставал восторгаться ее нововведениями. Ах, она заказала новое бюро для гостиной? Прекрасно, давно пора, у его женушки великолепный вкус! Она наняла нового садовника и желает разбить розовый сад? Замечательно, он просто обожает розы. Она выписала новое собрание книг для библиотеки? Великолепно, маркиз счастлив, что его жену увлекает современная проза.

Когда-то робеющая перед хищной громадой старинного шато, Изабель совсем освоилась. Изучила замок, залезла в учетные книги, запомнила имена многочисленной прислуги, приноровилась к привычкам самого маркиза и даже нашла посыльного, с которым теперь регулярно передавала письма отцу и братьям. Впрочем, в дела супруга она не вмешивалась и никогда не спрашивала, куда и зачем он пропадает. Однажды маркиз объявил Изабель, что его следующая отлучка будет куда продолжительнее, чем обычно.

– Любовь моя, – произнес он, – ничего более я не желаю, чем быть подле тебя, но долг феодала обязывает меня блюсти порядок во владениях, вверенных мне богом и моим королем. Сегодня я покину замок, но сердце мое останется здесь, с тобой.