Бабушка уже успела накрыть на стол.
– Присаживайтесь, – пригласила всех София.
У Вильямса разбежались глаза от богато накрытого стола: овсяная каша на молоке, разные овощи, пирожки, компот, свежий, ещё горячий хлеб, от которого поднимался горячий пар, дурманящий голову. София положила каши и протянула Вильямсу.
– Приятного аппетита! – пожелала она ему.
Бабушка взяла огромный нож и, прижав к себе буханку, отрезала большой ломоть.
– Спасибо большое! – поблагодарил юноша.
Мэри села рядом и наблюдала за ним.
– Ну, не смущай парня, пусть ест, – сказала грозно София.
Девочка опустила глаза и принялась за ужин, а Вильямс быстро опрокинул тарелку с кашей.
– Спасибо! – поблагодарил он.
– Ещё? – спросила бабушка, открывая крышку кастрюли.
– Нет, спасибо, – вежливо отказался юноша.
– Тогда ешь овощи, вон компот. Не стесняйся, Вильямс, кушай, ты мужчина, тебе надо есть, иначе сил не будет.
– Хорошо, – согласился Вильямс, уплетая пирожки, и отхлебнул из кружки компот.
– Ну как? – спросила девочка.
– Что ты отвлекаешь парня? Не мешай! – одёрнула её бабушка.
– Ну, бабушка! – проскулила Мэри.
– Что бабушка? Вот поест, тогда и наговоритесь!
Мэри сделала гримасу, передразнивая бабушку. Вильямс допил компот и поставил пустую кружку на стол.
– Всё, больше не могу. Большое вам спасибо за очень вкусный ужин!
– На здоровье! – ответила София.
– Чем занимаешься? – неожиданно спросила она юношу.
– С отцом шьём разные изделия из телячьей кожи.
– Да, да, видела, сумочка хороша! Мэри показывала. Ну, а тебе самому-то чем хотелось бы заниматься, к чему душа лежит? – начала допытываться у него София и подсела поближе к парню. – Покажи-ка руку, – и поставила свечу поближе, чтобы было видно.
Вильямс удивился, но протянул ей руку.
– Так, интересно! – протянула она.
– Что там? – полюбопытствовала Мэри.
Лицо Софии нахмурилось, брови сдвинулись.
– Хм, ну ладно, – уклончиво ответила она и отпустила руку Вильямса.
Вильямс остался в недоумении и никак не мог понять, что же бабушка увидела у него на руке. София пристально смотрела на юношу, и Вильямсу стало не по себе. Он посмотрел на Мэри, потом снова на Софию. В комнате повисла тишина, но через мгновение бабушка заговорила.
– Ну что же, молодой человек, Вы сыты?
– Да, спасибо большое!
– Вот и славно! Зачем же Вам, молодой человек, книги? – спросила бабушка, чем повергла Вильямса в лёгкий ступор, потому что он никак не ожидал такого вопроса.