Метод звездного круга - страница 41

Шрифт
Интервал


На ней вместо слегка порванного платья была почти домашняя рубашка и широкая юбка, поверх которой был накинут халат.

– Все хорошо? – спросила Джеки, но ответ она не получила, за спиной Дианы засуетились.

И в комнату опять явились люди, один из них, молодой парень, поставил к столу третий стул, еще один, мужчина уже постарше, принес кубок, приборы и салфетку, а третий с темными, почти черными кудрявыми волосами, спускающимися по щекам легкими вихрями, доходящими до скул, остался у входа и, стоя в дверном проеме в свободной позе, слегка облокотившись на стену справа от двери, что—то старательно черкал на пергаменте металлическим пером.

Джеки поймала себя на мысли, что её взгляд начал сверлить его лицо до неприличия открыто.

– Отчет готов? – резко спросил Джерси, и Джеки поначалу даже не поняла, к кому он обратился, но юноша с пергаментом коротко промычал, не отрываясь от своей рукописи, что Джеки невольно расценила как неуважение, – тогда через час готовь собрание. По прибытии всех окликнешь меня.

Человек с пергаментом кивнул и удалился, как и остальные слуги, оставляя Диану.

Глава 11

Диана схватилась за кувшин чистой воды и осторожно и трепетно налила её в прозрачный бокал. Её взгляд юрко мелькал от Джерси к Джеки, пока Вольф не посмотрела на неё тяжело, заставляя быть более спокойной.

– Это такое совпадение, я думала ты уже умерла, —Диана опустила взгляд, покачав головой.

– Как ты уронила стойку с огнем? —спросила Джеки, стараясь сохранить ровный тон, хотя в ней все еще блуждала потерянность.

– Я выстрелила из пистолета, который ты мне дала еще при смерти Джеймса. Пуля пробила метал и уронила факел. Думала ты успеешь сбежать, пока будет суета. Я видела, как тебя отвели в камеру, —её голос дрогнул, от чего Джерси посмотрел на Джеки и замотал головой, немо попросив её не расспрашивать дальше.

Джеки сухо опустила взгляд в пустой кубок вина и, потянувшись к другому краю стола, бесцеремонно схватив бутылку вина и плеснув себе в бокал, что на стол упало пара брызгав. Жажда прикатила к горлу и застряла комом.

– Соболь должен был собрать моих помощников, Джеки, тебе определенно стоит посетить собрание, —Джерси резко перевел взгляд с наручных часов на Джеки. Теперь он оценивающе оглядывал её пальто, оторванную пуговицу и на воротнике, несколько кровавых полос, потертые рукава… —Я так чувствую, вам двоим было бы неплохо ванну принять, а тебе еще переодеться. У меня есть прекрасный костюм.