Загадка Ледяного пламени - страница 59

Шрифт
Интервал


– Быть может, такое развитие событий нам только на руку, – ответил инспектор Клик, внимательно посмотрев на хозяина поместья. Детектив очень хотел выяснить одну вещь. Причем чем быстрее, тем лучше. – Вы же отлично знаете, что два и два, каким бы способом ни пытались вы их соединить, всегда даст четыре. Только дураки могут сделать это неправильно… Если бы у вас было так же много практики в расследовании уголовных дел, как у меня, вы бы не были так удивлены… Кстати, а это кто? – он кивнул головой в сторону доктора, который остановился поодаль.

– Это мой старый друг, доктор Джонсон Бартоломью. У него большая практика в городе, но он человек эксцентричный… Да вы и сами можете это увидеть.

Инспектор Клик внимательно оценивающе посмотрел на доктора в мятом твидовом костюме.

– Да, пожалуй. И часто он проводит у вас свой досуг? Мне казалось, что человек, имеющий обширную практику, обычно не имеет свободного времени.

Найджел Мерритон вспыхнул. Резко повернувшись, он встретил внимательный взгляд Клика.

– Я знаю, что вы находитесь здесь, чтобы расследовать преступления, но это не повод подозревать моих друзей, – резко отрезал он, сверкнув глазами. – У доктора Бартоломью есть партнер, который подменяет его, когда тот отсутствует. Потом, когда доктор уйдет в отставку, этот человек должен будет занять его место. Сам же доктор иногда принимает пациентов, но не по необходимости, а, скорее, «из любви к искусству». Доктор Бартоломью один из лучших людей, которых я знаю…

Получив такой отпор, инспектор Клик мысленно улыбнулся. Молодой и горячий! И все же Клику понравилось то, как Найджел бросился на защиту своего друга. В сложившихся обстоятельствах лишь немногие повели бы себя так же.

– Извините, я никого не хотел обидеть, но тем не менее обязан был спросить, – спокойно сказал инспектор полиции. – Быть полицейским – неприятная обязанность, вы же знаете. Нужно постоянно держать ухо востро. Но если посчитаете, что я захожу слишком далеко, – только намекните, и я замолчу.

– Ерунда, – отмахнулся Мерритон, устыдившись своей неожиданной вспышки, а потом решил сменить тему разговора. – А вы обнаружили обоих пропавших, мистер… Хэдленд? Вероятно, они в ужасном состоянии?

– В ужасном, – подтвердил инспектор. – Ведь так, мистер Лэйк?

– Боже благослови всех нас… Да! – с дрожью в голосе согласился суперинтендант. – А теперь, если не возражаете… – обратился он к своим помощникам, которые тащили страшную ношу. – Заходите… Сюда… Аккуратно… Куда нам, сэр Мерритон? В восточную гостиную? Ага, вижу, Боркинс все подготовил. Диван достаточно широкий. Хорошо. Тела-то у нас два.