Егерь. Заповедник - страница 12

Шрифт
Интервал


Глава 3

– Красивая девушка, – качает головой Павел, глядя вслед Вере.

– Так не теряйся, – улыбаюсь я. – Не упусти шанс. Ты ей тоже понравился.

– Ты думаешь? – с сомнением спрашивает Павел. – Она из Ленинграда, в институте учится. А я участковый в деревне.

– Это неважно, Паша. Поверь.

– Да ты-то откуда знаешь?

– Знаю, – киваю я.

Я точно знаю, о чем говорю. Потому что это моя вторая жизнь. В первой жизни я совершил немало ошибок. Растерял близких, да и сам растерялся в безжалостном круговороте перемен, которые тогда захлестнули страну. Растратил жизнь на такую ерунду, что и вспоминать не о чем.

Но я получил второй шанс, и твердо решил не профукать его бездарно и бессмысленно.

Я не говорю об этом Павлу. Просто хлопаю его по плечу и улыбаюсь:

– Не упусти шанс, Паша. Потом будешь жалеть.

– А ты прав, Андрюха!

Павел решительно кивает.

– Не упущу. Ты видел, как этот Глеб смотрел на нее?

Я пожимаю плечами.

– Видел. Но с таким характером ему ничего не светит.

– Ты прав. Хотя, сам он так не думает.

– Это неважно, – улыбаюсь я. – Важно, что думаешь ты.


*****

Ночью над деревней громыхает гроза. Ливень барабанит по стеклам и жестяным отливам.

А рано утром я сижу за столом и с удивлением смотрю на целую гору блинов, которые напекла Катя.

Блины ярко-зеленые.

– С чем они? – озадаченно спрашиваю я.

– С крапивой! – гордо отвечает Катя. – Я нашла рецепт в газете. Надо мелко порубить крапиву, добавить муки, воды, соды на кончике ножа и одно яйцо. Раньше такие блины пекли весной, когда заканчивалась мука.

– Понятно, – киваю я.

Беру верхний блин, сворачиваю его трубочкой и осторожно откусываю.

– Слушай, а вкусно!

– Правда? – радуется Катя. – Я сама не рискнула попробовать.

– Правда-правда, – улыбаюсь я. – Пробуй смело.

И беру второй блин.

– А еще они очень полезные, – говорит мне Катя.

Она садится напротив меня и подпирает подбородок кулачком. Светлая пушистая челка падает ей на глаза.

– Знаешь, сколько в крапиве витаминов?

– Много? – удивляюсь я.

– Очень! Я еще хочу сварить крапивное варенье.

– Этот рецепт ты тоже нашла в газете?

– Нет. Я прочитала о нем в детской книжке. Знаешь, есть такой итальянский писатель – Джанни Родари. Он написал сказку о старушке, которая варила варенье из чего угодно. Даже из крапивы.

– Ну, если об этом написал настоящий писатель, значит, варенье обязательно должно быть вкусным, – с серьезным лицом говорю я. – Писатели никогда не обманывают.