Детективная история Евы Рэй Томас. Книга 3. Никогда-никогда - заметки

Шрифт
Интервал


1

С англ. Earlington Heights – станция метро в районе Либерти-Сити, Майами. – Здесь и далее прим. пер.

2

С англ. Starbucks – американская компания по продаже кофе и сеть кофеен.

3

С англ. Maiami Times – основанное в 1923 году ведущее «черное» издание в Южной Флориде.

4

С англ. Allapattah – район Майами.

5

С англ. Santa Clara – станция метро в районе Аллапатта, Майами.

6

С англ. Civic Center – станция метро в Майами.

7

С англ. Olive Garden – самая популярная в США сеть ресторанов итальянской кухни.

8

С англ. Government Station – станция метро в районе Говермент Центр (с англ. «правительственный центр») в деловом центре Майами.

9

С англ. Douglas Road – станция метро недалеко от элитного района Коконат Гроув (с англ. Coconut Grove – кокосовая роща) в Майами.

10

С англ. Nordstrom – американская сеть люксовых магазинов.

11

C англ. Merrick Park – торговый центр в Майами.

12

АА – сокращение от «Анонимные алкоголики».

13

С англ. Walmart – популярная американская сеть супермаркетов.

14

С англ. Space Coast («космическое побережье») – регион во Флориде недалеко от Космического центра Кеннеди, где расположено НАСА.

15

С англ. Orient Spa – «восточное спа».

16

С англ. Leisure City – местность в округе Майами-Дейд.

17

С англ. Palm Bay – город в округе Бревард, Флорида.

18

С англ. No More Tears – реально существующая американская некоммерческая организация, помогающая жертвам работорговли и домашнего насилия, расположенная в Майами.

19

С англ. Google – американская поисковая система.

20

С англ. Cocoa Beach – город в округе Бревард, Флорида.

21

С англ. Interstate 95 – межштатная автомагистраль в США, ведущая из Флориды через пятнадцать штатов в Мэн.