Пришельцы с планеты Марс. Перевод с немецкого Людмилы Шаровой - страница 57

Шрифт
Интервал


– Вовсе нет, я уже ненадолго уменьшала силу тяжести в другой комнате, и это не причинило бату вреда. Ты кстати уже покормила его?

– Нет, как я могла?

– И все же это необходимо, Хил тоже так считает. И для этого, по крайней мере, мы должны иметь возможность свободно передвигаться. Так что беру ответственность на себя.

Се настроила аппарат на нормальную марсианскую гравитацию. Обе марсианки встали и вздохнули с облегчением.

В тот же момент Грунте попытался пошевелиться, но его рука вдруг поднялась гораздо выше, чем он предполагал. Он тут же попробовал повторить движение и заметил, что все части его тела, а также одеяло на его кровати стали намного легче. Грунте огляделся в поисках предмета, который можно было бы подбросить в воздух, чтобы исследовать удивительное явление. Теперь, когда он мог легко поднять верхнюю часть тела, несмотря на повязку на ноге, он заметил на стенной полке над кроватью несколько предметов, принадлежавших ему; очевидно, они были найдены в его карманах. Грунте достал свой перочинный нож, поднял его как можно выше над полом и бросил. Он мог спокойно проследить глазами его падение; прошла примерно секунда, прежде чем нож достиг пола. Грунте оценил высоту и констатировал для себя: «Сила тяжести уменьшилась и сейчас составляет всего лишь около одной трети от обычной. Такая гравитация на Марсе». И снова вспомнил Элла, который так часто говорил: «Освободиться от гравитации – значит овладеть Вселенной».

Услышав слабый звук, вызванный упавшим ножом, Се отодвинула ширму и вместе с Ла направилась к Грунте. К этому времени он перестал обращать на ширму внимание, поэтому вздрогнул от неожиданности, когда вдруг увидел перед собой двух прекрасных марсианок. Как только Грунте осознал, что к нему приближаются две живые женские фигуры, он снова лег на спину с ледяным выражением лица и устремил взгляд в потолок. Поскольку он не решался взглянуть на Ла и Се, он не мог заметить, с каким дружелюбием и сочувствием марсианки смотрели на него. Только по тону их голосов, которым они произнесли несколько слов на своем родном языке, Грунте понял их добрые намерения. Ла поправила одеяло, а Се наклонилась над ним и посмотрела в его глаза своими сияющими глазами. Это женское общество привело его в смятение; он предпочел бы оказаться в окружении враждебных дикарей. Тут он почувствовал мягкое прикосновение руки к своей голове. Се погладила его по волосам – Грунте невольно оттолкнул ее руку.