Три трупа для хеппи-энда - страница 2

Шрифт
Интервал


Лицо адвоката неуловимо похолодело, а в глазах появился неприятный блеск.

– Даже не думайте выставить меня! – теперь масленый его голос больше напоминал не елей, а ружейную смазку. – Сядьте и слушайте!

Я переглянулась с Мышкой, которая воинственно встопорщила хвост и выпустила когти.

Что же, от меня не убудет. Послушаем.

Сев напротив адвоката, я протянула руку к картам, но он взвизгнул:

– Не трогайте! Не смейте трогать эту пакость!

А здорово у него нервишки пошаливают.

– Мистер, мне не нравится ваш тон, – заметила я сухо.

– А мне плевать, что вам нравится, а что нет! – сорвался он, хлопнув мягкой ладошкой по столу.

Я посмотрела на него с сомнением. Очень уж неожиданной была эта вспышка злобы. И он меня боялся – боялся так, что поджилки тряслись. С чего бы?

– Говорите, что хотели…

Недосказанное: «… и выметайтесь!» повисло в воздухе.

Он пригладил чуть дрожащей рукой пегие волосенки и принужденно улыбнулся.

– Давайте не будем горячиться, мисс Вон. Поговорим, так сказать, по-дружески.

– Для дружеского разговора, – заметила я индифферентно, – надо хотя бы представиться.

Он визгливо хохотнул и поднял руки.

– Ладно-ладно. Признаю, вы правы. Я – адвокат Питерсон. Мэтью Питерсон, к вашим услугам.

В последнем я как раз здорово сомневалась, однако кивнула.

– Дальше.

Он посмотрел на меня так недобро, что улыбочка на губах казалась намалеванной неумелым художником, настолько она противоречила выражению лица.

– Видите ли, мисс Вон… Я, так сказать, представляю интересы Томаса Алвина.

До меня дошло не сразу. Пару мгновений я тупо таращилась на адвоката, потом сердце мое ухнуло в пятки.

– Томми? – переспросила я недоверчиво. – Но ведь он!..

И осеклась.

– Да-да, мисс Вон! – покивал адвокат. – Бедный мистер Алвин находится в психиатрической лечебнице, куда угодил по вашей милости!

И такой у него был при этом нелепо пафосный вид, что я поневоле усмехнулась.

– Сбавьте обороты, мистер Питерсон, – посоветовала я насмешливо. – Вы не перед присяжными выступаете.

Он прищурился и неприятно улыбнулся.

– Хотите, чтобы дошло до присяжных? Не советую, мисс. Очень, очень не советую!

– Не понимаю, о чем вы, – сказала я после паузы, стараясь не выдать внутреннего напряжения.

Мышка недовольно завозилась на антресолях, и удержать ее от глупостей стоило мне немалого труда.

– Дело в том, мисс Вон, – адвокат подался вперед, – что мы готовы возбудить дело против вас.