Вне контекста - страница 2

Шрифт
Интервал


«Всё верно?» – спросила Сильвия. Вопрос оказался риторическим, женщина не ждала ответа. Олег ощутил в правой руке её ладонь, в левой – ладонь Наташи. Исключительно во сне возможно видеть себя со стороны. И лишь во сне можно оказаться между Сильвией и Наташей. В дурном сне. Слова, которые хотел прокричать Олег, исчезли.

«Идём», – позвала Сильвия.

Он вновь проснулся.


Олег проснулся по-настоящему. И зажмурился от полуденного солнца. Прикрыл лицо рукой, снова раскрыл глаза.

В том, что засыпал он в родной квартире, в собственной постели, Олег был уверен процентов на двести. Но проснулся… Ха, совсем не в постели! Он сидел у ступенек деревенского домика, прислонившись спиной к стене. Брюки, рубашка, туфли – будто только что вернулся с работы. Куда вернулся?!

Олег потряс головой, силясь отогнать наваждение. Огляделся – вроде не сон, движения ничто не сковывает. Дом за спиной – деревянный, свежий и чистенький, пахнет стружкой, будто срубленный только вчера. Перед ступеньками – утоптанная тропинка. Петляет в траве, сливается с другими, бегущими от таких же деревянных домиков. А рядом на траве лежит… Наташа в той самой бежевой тунике. Руку сунула под щёку, губы приоткрыты, груди мерно вздымаются. Спит.

Олег перевёл взгляд на парнишку, что сидел на корточках в пяти шагах от ступенек. Смуглый, тёмноглазый, чёрные вьющиеся волосы просят стрижки, оливковые шорты, алая футболка с символикой турецкого флага на груди. Босой.

– Что всё это значит? – спросил Олег.

Парень улыбнулся.

– Здравствуйте. Меня зовут Илькин.

На вид ему было лет пятнадцать-шестнадцать. А может, и все семнадцать, просто комплекцией не вышел. Худенький, невысокий. По-русски говорит чисто, с едва заметным акцентом.

– Угу, здравствуй. Объяснишь, где мы?

– Это хорошее место. Тебе понравится. Ты теперь живёшь в этом доме. И – она.

Олег хотел возмутиться, но не успел. Наташа перевернулась на живот, потянулась, изящно выгнув спину, сладко зевнула, открыла глаза. И тут же вскочила.

– А… что это такое?!

– Хорошее место, если верить вот этому, – хмыкнул Олег. – Кстати, его зовут Илькин. А мы…

– Я знаю, – снова заулыбался мальчишка. – Ты – Олег, она – Наташа.

– Натали! – девушка смерила его взглядом. – Мы с тобой гусей не пасли, насколько я помню.

Мальчишка поднял бровь.

– Нет, не пасли. Ты…