Повторная жизнь. Том 2 - страница 2

Шрифт
Интервал


Мисо нахмурилась и остановилась, поднося салатный лист ко рту.

– Мне начать с плюсов или минусов?

– Ну, говорят, что сначала лучше услышать худшее, но… Расскажите сначала о плюсах.

– Если ты станешь актёром в популярной театральной компании, то тебе обеспечена высокая зарплата. Особенно, если получишь главную роль. К тому же, у тебя будет прекрасная возможность быть замеченным режиссёрами фильмов или менеджерами крупных компаний. Ты сможешь перейти в кино, сериалы, преподавание – что угодно. Есть множество способов заработать деньги.

– Звучит идеально. А минусы?

Мисо запихнула салатный лист в рот и свирепо уставилась на терпеливо ожидающего Мару, жуя.

– Большинство театральных компаний находятся на грани банкротства. Хотя идеалы применимы к популярным театральным компаниям, большинство из них борются за выживание. Небольшие компании в основном занимаются волонтёрской работой или спектаклями для детей. Иначе они не могут позволить себе платить за свои театры.

Мисо сердито выпила свою газировку.

– Часто может приходиться работать бесплатно, – вставил Гын Су.

Мисо злобно взглянула на него, как бы говоря «отвали», но он проигнорировал её.

– Что ты первым делом думаешь, когда речь заходит о безопасной работе? – спросил он.

Мару почти без колебаний ответил:

– Госслужащий.

– Динь-дон, правильно. У актёров точно так же. Театры, финансируемые государством. Тебя никто не уволит, пока ты не вытворишь что-то действительно глупое. Но актёров, которые пытаются попасть в эти компании… их, наверное, больше, чем зёрен риса в этой миске.

Гын Су глубоко вздохнул, прежде чем продолжить.

– Тебе повезло, если ты смог попасть в государственную театральную компанию. Это буквально работа мечты. Но попасть туда сложнее, чем в популярную театральную компанию. Теперь давай поговорим о минусах.

Гын Су хлопнул в ладоши. Мисо всё ещё сердито смотрела на него, но он продолжал игнорировать её.

– 90 % времени ты даже не думаешь о хорошей оплате. Большинство новичков-актёров начинают с самого низа, со станции Хехва.

– Самого низа?

– Да. На бумаге их называют актёрами, но на самом деле это просто неоплачиваемые стажёры-уборщики. По крайней мере, тебя кормят. Но ты должен быть готов к рабскому труду, когда подаёшь заявку в театральную компанию без опыта. Чёрт, некоторые из этих компаний могут даже исчезнуть без следа, прежде чем ты сможешь претендовать на зарплату.