Тараканов не обращал на местный бомонд никакого внимания. Васильев перевел взгляд с окон на него, потом на меня и снова на него. А затем, прочистив горло, возмущенно спросил:
– Ты совсем сдурел? Ты нас куда привез?
Тараканов смущенно улыбнулся, и пожал плечами:
– Поверь мне, мой друг, здесь никому не придет в голову искать командный пункт нашей операции.
– А ты подумал о девочке? – Васильев похоже пришел в ярость. – Она же совсем ребенок! Что я потом скажу ее матери?
Тараканов как будто с извинением посмотрел в мою сторону, а затем крякнул:
– М-да, о Буяне, я как-то совсем забыл.
Он развел руками.
– А что-то случилось, – спросила я, тоже не понимая, в чем дело.
– Случилось, – Васильев смотрел на Тараканова, как на осла. – Я надеюсь, твоя мама никогда не знает, где тебе доведется прожить ближайшие пару недель.
– Мы скажем, что живем в пятизвездочном отеле, – предложил программист.
– Угу, – отозвался Васильев, поднимая с асфальта наши сумки. – И при нем был элитный бордель. Просто замечательно! У меня нет слов, одни крепкие и не цензурные выражения.
На что я, наконец, поняв суть ситуации, рассмеялась. А про себя подумала: стоит ли нам надеется, что в окна смотрят не наши программисты?
Спустя пару дней, Анатолий протянул мне коробку. Мы завтракали в маленьком кафе на углу недалеко от нашего жилья. Тараканов снял весь второй этаж для командного пункта, мы же обосновались на третьем. А собственно сам бордель занимал весь первый этаж.
– Это что? – я уставилась на коробку, похожую на обувную, перестав жевать булочку.
– Нужно сходить в офис Батырова, отнесешь. Мне некогда, Андрей занят, так что ты, – отозвался Тараканов, уплетая драники и запивая их чаем.
– Тяжелое, – отозвалась я, беря в руки посылку.
– Не урони. Это дешифратор. Вещь нужная, когда занимаешься делами подобными нашим.
– А куда идти?
Он назвал адрес, показал на карте. Всего пара остановок. Офис располагался в новом здании на углу пересечений центральной улицы и набережной. Внизу расположился элитный ресторан, там и ждал меня Давид Батыров.
Я обрадовалась возможности пройтись по городу, посмотреть на людей, на красивые витрины магазинов и познакомится, наконец, с этим самым уникальным бизнесменом Тараканова, которого он сам называл не иначе, как Волшебником.
После нашей зимы, столица Туркас казалась тропическим раем. Тепло, настолько, что я ходила в летних платьях. Хотя говорили, в этом году зима выдалась жарче обычного. Я не могла не воспользоваться возможностью загореть, хотя бы пока иду по улице с коробкой в руках и пялюсь по сторонам. Мне казалось прикольно жить в таком городе, где не нужно ездить на море. Можно экономить на отпуске. И меня совсем не раздражали толпы туристического народа снующие туда-сюда по объектам святынь столицы, а также всякие сёрфингисты, загорающие и просто приезжие.