Природа весной просыпается. Стихи о стихах - заметки

Шрифт
Интервал


1

«бедуин» используется для обозначения человека, ведущего кочевой образ жизни, независимо от национальной принадлежности.

2

«муза» в творчестве – это женщина, пробуждающая творческое вдохновение у людей искусств или наук; муза в литературе – это лирический образ, источник вдохновения и творческих сил в произведении писателей и поэтов.

3

«преданиях», предания – это рассказ, который передается устно от поколения к поколению.

4

«лоббирует», лоббировать – повлиять/влиять, оказать/оказывать воздействие на решения.

5

«лиру», лира – это щипковый музыкальный инструмент.

6

Имеется смысл: «играть на музыкальном инструменте».

7

«нимфы» – божества природы в древнегреческой мифологии в виде девушек, олицетворяющих различные живительные и плодоносные силы Земли, природные объекты и явления; каждая нимфа – это покровительница определённого объекта или явления природы, его душа и воплощение.

8

Имеется смысл: «нужное направление, в котором лучше двигаться».

9

Имеется смысл: «приходить в восторженное состояние».

10

«ощущая пожар с цунами» – символизируют не внешнюю угрозу, а внутренние эмоции, которые человек пытается подавить.

11

«лемм», лемма – доказанное утверждение, полезное не само по себе, а для доказательства других утверждений.

12

«ассонанс» – приём звуковой организации текста, особенно стихотворного: повторение гласных звуков – в отличие от повтора согласных.

13

«ликует», ликовать – радоваться, испытывать и выражать восторг.

14

«дыханье» – в поэтической форме допускается с «ь» для сохранения ритма и рифмы.

15

«заря» – яркое освещение горизонта перед восходом и после захода солнца.

16

«синеглазке», синеглазка – имеются ввиду цветы Вероника ползучая (Veronica repens) – многолетнее травянистое растение; образует плотное озеленение и радует глаз с ранней весны до поздней осени. В мае покрывается мелкими нежно-голубыми цветками (есть формы с белыми и розовыми цветками).

17

Имеется смысл: «родные по государству, нации и рождению».

18

«пучины», в переносном значении пучина – средоточие, скопление чего-либо, обычно неприятного.

19

Имеется смысл: «героические подвиги вызывают восхищение».

20

Имеется смысл: «радуются».

21

Имеется смысл: «шумные».

22

«драмой», драма – жанр литературы, отличается изобилием различных значений, но в первую очередь ассоциируется с накалом страстей, нередко наигранными страданиями и муками.

23

«спасенье» – в поэтической форме допускается с «ь» для сохранения ритма и рифмы.

24

«озареньем» – в поэтической форме допускается с «ь» для сохранения ритма и рифмы.

25

Имеется смысл: «красота».

26

Имеется смысл: «взгляд уставшего человека».

27

«обман» – слова, поступки, действия и т.п., намеренно вводящие других в заблуждение.

28

«воспоминания» – мысленное воспроизведение чего-л. прошедшего, сохранившегося в памяти.

29

«роль» – в широком смысле, это описание ограниченного множества действий, выполняемых кем-то или чем-то в рамках определённого процесса.

30

«умчавшись» – быстрое движение.

31

«бремя» – тяжёлая ноша, груз.

32

Имеется смысл: «стечение обстоятельств».

33

«чудеса» – необычное, редкое явление.

34

«визуализация» в литературе – это процесс создания визуальных образов на основе литературного произведения. Она помогает читателю лучше понять и погрузиться в текст для понимания заложенного смысла с помощью текстовых приёмов и изображений.

35

«вьюга» – сильный приземный ветер, переносящий массы падающего и (или) выпавшего ранее снега.

36

«кружеве», кружево – узорчатое, сетчатое плетёное изделие из ниток.

37

«мечта» – это мысли о чём-либо, сильно желаемом.

38

«сонет», сонет в музыке – это музыкальное произведение из 14 строк, которое строится так же, как и литературный сонет; мелодии соединяются по принципу повторения рифмовки, например, abba или abab, где a и b обозначают музыкальные отрывки.

39

«моветон» – устар. дурной тон; поведение, манеры и поступки, считающиеся неподобающими, неприличными, не принятые в обществе.

40

«люд» – люди.

41

Имеется смысл: «ненужное и чрезмерное волнение, активность и беспокойство по поводу чего-то неважного».

42

«плену», плен – ограничение свободы.

43

Имеется смысл: «быстрое, стремительное движение кого-либо или чего-либо».

44

«души», душа – внутренний психический процесс человека, его переживания, настроения, чувства и тому подобное.

45

«дебютант» – человек, выступающий в каком либо деле или качестве впервые.

46

«поглощён» – сосредоточил всё своё внимание.

47

«шедеврами», шедевр – исключительное по своим достоинствам, образцовое создание чего-либо; уникальное творение.

48

«зной» – сильная жара от нагретого солнцем воздуха.

49

Имеется смысл: «человек тоскует по родным и близким».

50

складывающийся независимо от воли человека ход событий, стечение обстоятельств.

51

Имеется смысл: «смелость, храбрость, сила духа, справедливость, мужество и отвага человека».

52

«алань» в природе – это просека в лесу.

53

Имеется смысл: «говорящая быстро, весёлая».

54

отличная, превосходная, ни с кем и ни чем не сравнимая.

55

не связанная с условиями.

56

«чутко» – внимательно, деликатно, сочувственно, отзывчиво, чувствительно, участливо, бдительно; восприятие что-либо органами чувств, будучи восприимчивым к впечатлениям.

57

Имеется смысл: «чужая местность».

58

«люд» – люди в устаревшем варианте; значение: мн. ч. от человек.

59

Имеется смысл: «психологическое состояние, моральная сила человека».

60

ощущение полного счастья, восторга, благополучия.

61

«вероломства», вероломство – это обман, предательство, грубое нарушение взятых обязательств и клятв.

62

Имеется смысл: «развитие жизни».

63

«мгле», мгла – атмосферное явление, помутнение воздуха в виде сероватой, белёсой или желтоватой пелены вследствие скопления в воздухе большого количества мелких или твёрдых частиц пыли или дыма.

64

Имеется смысл: «летают».

65

Имеется смысл: «привлекают».

66

«пора» – определённый период времени.

67

«рецензия» – жанр журналистики, научной, литературной, художественной критики.

68

«ликбез» – это обучение базовым знаниям и навыкам, а также краткое введение во что-либо.

69

Имеется смысл: «человек, который прорекает, то есть, предсказывает будущее».

70

«марафоне», марафон – в спорте это состязание в беге на самой длинной дистанции.

71

«визави» – в значении наречия означает напротив, друг против друга; в значении существительного – тот, кто находится напротив, стоит или сидит лицом к лицу к кому-нибудь.

72

Имеется смысл: «лучи солнца ярко освещают ясное небо».

73

Имеется смысл: «цветы оказались очень красивыми, вызвали восторг».

74

Имеется смысл: «привлекают».

75

Имеется смысл: «остаётся одним и тем же, постоянным».

76

«отрок» – это мальчик-подросток в возрасте между ребёнком и юношей.

77

Имеется смысл: «устроят беспорядок».

78

Имеется смысл: «тот, кто постоянно скитается по земле, и в переносном смысле о чём-либо странствующем без цели и тот, кто не может устроиться, определить себе место в жизни».

79

Имеется смысл: «житель».

80

Имеется смысл: «похожая».

81

Имеется смысл: «предсказуема».

82

«волю», воля – способность человека принимать решения на основе мыслительного процесса и направлять свои мысли и действия в соответствии с принятым решением.

83

«шедевры» – уникальность.

84

«чертоги» – часть внутри здания.

85

«иней» – вид атмосферных осадков, ледяные кристаллы.

86

«доколе» – до тех пор пока.

87

«нахохлившись» – встопорщив перья и втянув голову, съежиться (о птицах).

88

«малость» – небольшое количество.

89

«дарует» – дарит.

90

«вкушая», вкушать – принимать с наслаждением.

91

«отражение» в луже – это явление, когда свет отражается от поверхности воды и создает изображение объекта, который находится перед лужей.

92

«вдохновения», вдохновение – особое состояние человека, которое характеризуется высокой производительностью, огромным подъёмом и концентрацией сил человека.

93

«впопыхах» – быстро.

94

«финиш» – конечный пункт состязания.

95

«цели», цель – представление о будущем или желаемом результате.

96

Имеется смысл: «осень как красивый период, наполненный обилием жёлтых оттенков».

97

Имеется смысл: «свистящие и шипящие звуки».

98

Имеется смысл: «пасмурная погода, отсутствие тепла и яркости солнца».

99

«бескрайняя» – длинная.

100

Имеется смысл: «изморозь, рыхлый покров в виде кристаллических отложений льда».

101

«грёз», грёзы – преднамеренное воображение.

102

Имеется смысл: «человек становится добрее с приходом тепла».

103

«изгнанник» – человек в изгнании; изгнание – принудительно или по собственному желанию перемещение куда-то.

104

«бабье лето» – это простонародное название короткого времени в конце лета – начале осени, когда после временного похолодания вновь возвращается тепло.

105

«тернист», тернистый – нелёгкий.

106

«кочующий», кочевать – движение с места на место.

107

«о былом» – о том, как было раньше.

108

«трепет» – эмоция волнения, близкая восторгу.

109

«мимолётно» – значит на столько быстро, что мы просто этого не замечаем или не успеваем понять.

110

Имеется смысл: «преданно».

111

«судьбою», судьба – складывающийся независимо от воли человека ход событий, стечение обстоятельств.

112

«стрессы», стресс – психическое напряжение, вызванное трудной ситуацией.

113

Имеется смысл: «собирает разные составляющие части в одно целое для опоры».

114

Имеется смысл: «высшая, наиболее значимая цель для человека».

115

Имеется смысл: «изменение личности путём крещения в религию».

116

«неутончённый» – невоспитанный, грубоватый.

117

Имеется смысл: «состояние, при котором человек несерьезно относится к своим действиям и не взвешивает возможные последствия; легкомысленность».

118

«ветхой», ветхий – пришедший в негодность от времени.

119

«бредит», бредить – говорить бессвязно, бессмысленно.

120

Имеется смысл: «безнравственный».

121

«коромыслом», коромысло – приспособление для ношения ведер или иных тяжестей на плечах, представляющее собой толстую изогнутую деревянную планку с крючками и выемками на концах.

122

Имеется смысл: «сильное желание».

123

«глуши», глушь – отдалённая и густо заросшая часть леса.

124

Имеется смысл: «определённое место».

125

«усилие» – напряжение силы (физической, моральной) для достижения чего-либо.

126

«рабыней» – в рабовладельческом обществе: раб-человек, лишённый всех прав и средств производства и являющийся полной собственностью владельца, распоряжающегося его трудом и жизнью.

127

«меркнет» – угасает, теряет свет и тепло.

128

«безделицы», безделица – бесполезность.

129

«вечёркой», вечёрка – один из способов интересного, увлекательного и веселого времяпровождения в русской народной традиции.

130

«безмолвии», безмолвие – молчание.

131

«земляка», земляк – рождённый с кем-нибудь в одной местности.

132

Имеется смысл: «хрупкое и тонкое дерево».

133

Имеется смысл: «покрыта инеем; иней – мелкие кристаллы льда».

134

Имеется смысл: «слой кристаллического льда со снегом».

135

Имеется смысл: «хрупкое дерево в окружении елей согревается их теплом».

136

Имеется смысл: «замёрзшие ягоды рябины под инеем».

137

Имеется смысл: «выносливость деревьев – способность противостоять негативному влиянию, болезням, повреждениям, неблагоприятным ситуациям и другим факторам».

138

Имеется смысл: «определённый период времени, которому радуются дети».

139

«детвора» – синоним слова дети.

140

Имеется смысл: «овладеть».

141

«бреши», «брешет» – говорит ложь, шутку.

142

Имеется смысл: «работа по одной системе».

143

Имеется смысл: «однообразный быт».

144

Имеется смысл: «ограничение зрительного восприятия».

145

«фееричные», феерично – необычно, потрясающе.

146

Имеется смысл: «люди как куклы».

147

«скалятся» – смеются.

148

«обходы», обход – путь, по которому можно обойти что-либо.

149

«трели», трель – сочетание звуков разных тонов, сменяющих один другой с определённой периодичностью; употребляется слово в тексте описания чаще всего пения птиц.

150

«озерцах», озерцо – небольшое озеро.

151

«чужак» – чужой.

152

«бить баклушами», «бить баклуши» – классический пример фразеологизма, означающего «бездельничать, бесполезно проводить время».

153

«благ», благо – то, что способно удовлетворять повседневные жизненные потребности людей.

154

Имеется смысл: «безопасное и комфортное место; предполагает, где прошло детство, где человека окружали родные и любящие люди».

155

Имеется смысл: «дугообразные и извилистые реки». Печора не является дугообразной рекой, но её русло извилистое; Кама является дугообразной рекой, она постоянно меняет направление, образуя дугу, которая напоминает огромный вопросительный знак.

156

«низкогорья», низкогорье – рельеф низких гор, характеризующихся преимущественно мягкими округлыми очертаниями, со слабо выраженной высотной поясностью; к низкогорным относят Средний Урал и частично Северный Урал.

157

Урал называют полярным, потому что его часть находится за полярным кругом и отличается суровым климатом, холодными и снежными зимами, сильными ветрами; такое название предложил учёный и путешественник А. И. Шренк, изучавший эти горы в XIX веке.

158

«древо» – устаревшая для бытовой речи, форма слова «дерево».

159

Имеется смысл: «берёзовый сок». Сок в берёзах появляется весной, когда дерево начинает питаться и возникает сокодвижение; имеет сладкий вкус, т.к. имеется в составе глюкоза.

160

Имеется смысл: «соседство тополя с берёзой». Бывает редко и губительно для соседствующих деревьев с берёзой, т.к. она имеет мощную корневую систему, благодаря чему основное питание из почвы забирает себе.

161

Имеется смысл: «бурый медведь с длинной густой торчащей шерстью».

162

«либеральная», либеральный – проявляющий терпимость.

163

Имеется смысл: «независимая сильная стая волков».

164

Имеется смысл: «место, богатое природными ресурсами».

165

Из растительной пищи соболь предпочитает кедровый орех, также семена сосны и ели.

166

Имеется смысл: «слишком открытая лёгкая обувь».

167

«лицедейством», лицедейство – лживое и лицемерное поведение.

168

«телеса» – синоним слова «тела»; в данном случае имеется смысл: «люди».