Неправильная невеста для принца нагов - страница 24

Шрифт
Интервал


– Лори, ты в порядке?

– Она тебе не Лори, – прошипел эр-Сай. – Она ее высочество принцесса Лорейна!

– Прекратите! – не выдержав, рявкнула я. – Во-первых, вам не кажется, что разумнее понять, что происходит? Почему мы куда-то провалились, но при этом остались там же, где и были? А во-вторых, разуйте уже наконец глаза! Я не в порядке, я ничья, я не Лори, не Лорейна и вообще не принцесса!

– Лори, ты с ума сошла? – нахмурился Баво.

Мне хотелось взвыть от бессилия.

– Да смотрите же!

Я с трудом встала, наступила на собственное платье и, пошатнувшись, выругалась крайне неподобающе для благовоспитанной леди. Два идиота вроде бы дернулись ко мне, но так и не сдвинулись с места. Видимо, решили, что если помогут девушке, которая только что рухнула с высоты и чуть не переломала все кости, то подставятся под удар противника. Кавалеры фьёртовы!

Сначала пришлось побродить вокруг под недоумевающими взглядами греладца и нага. Каменистая пустыня казалась безжизненной, а сходить с дороги я больше не рисковала, но по прошествии времени все-таки нашла то, что нужно. Вытащенное из пыли перышко было такого же серого цвета, как весь этот мир, и довольно-таки потрепанное. Наверное, оно пролежало здесь несколько месяцев, если не год, однако для моих целей, слава Богу, все еще годилось.

Вместе с пером я подняла камень величиной с мой кулак. Подбросила его в ладони, показывая, сколько весит булыжник. Мужчины пристально наблюдали за мной, не забывая при этом одним глазом следить друг за другом. Встав так, чтобы оба могли всё видеть, я сжала во второй ладони перышко и зашептала заклинание.

Чары были простейшими – из первого круга. Студентов заставляли показать их в качестве экзамена перед приемом в академию. Для меня применить подобное волшебство было раз плюнуть, а потому камень мгновенно взмыл с моей ладони в воздух. Я качнула второй рукой. Булыжник полетел вперед и с силой впечатался в землю между эр-Саем и Баво.

Они оба сначала посмотрели на камень, на взвившуюся от удара пыль, а затем – на меня. Лица у обоих перекосились.

Принц первым убрал оружие. Он стремительным шагом подошел ко мне, схватил за подбородок и приподнял его вверх, заставляя меня смотреть Баво в лицо.

Теперь я поняла, по какой дикой красоте стонали придворные дамы. Греладец не был красив в обычном понимании этого слова. Черты его лица оказались грубоватыми. Черной щетине оставалось совсем немного до того, чтобы превратиться в бороду, а у нас в Доларе в моде была тщательная выбритость, да и я сама, признаться, предпочитала именно таких мужчин. Но эти яркие голубые глаза, которые как будто пронзили меня насквозь…