Шанс на любовь для генерала, или Сиротка для врага - страница 21

Шрифт
Интервал


– Мя-у-у-у, – протяжно замяукал Котя, вставая возле меня.

– Знаю. Да, времени уже много. Но я заканчиваю. Ещё чуть-чуть, и пойдём домой, – по привычке успокаивала любимца. У меня очень умненький кот, который так каждый раз зовёт меня домой, когда я в очередной раз задерживаюсь.

– Мя, – коротко бросил он на своём языке и прошествовал обратно к окну наблюдать за ночным городом.

– Так, верёвка нарезана, пробки подготовлены, печать достала, теперь надо разогреть сургуч, – проговаривая вслух, пыталась понять, не упустила ли что-то? Нет, всё хорошо. Быстро закупорив склянки, я обвязала их холщовкой и протянула руку за… – Где свеча?

Толстая светлая свечка нашлась на соседнем столике. Я быстро зажгла её от огня в камине и поднесла кусочки сургуча на металлической ложечке. Те быстро растаяли, обретая необходимую форму. Ловким движением вылила на сложенные концы верёвки и, сдавливая алую вязкую субстанцию, припечатала те к стеклу. Подождав, когда остынет сургуч, убрала свою печатку и полюбовалась на красивую эмблему с моими инициалами и витиеватыми узорами по кругу.

– Красота-а-а, – похвалила саму себя и перешла к следующей склянке.

Когда оставалась последняя, и наш с Котей поход домой был уже так близко, раздался громкий стук в дверь, который заставил вздрогнуть.

– Кого это в такой поздний час принесло? – с тревогой спросила взъерошенного кота.

ГЛАВА 6

Стук повторился, стирая надежду, что всё же мне послышалось это от усталости. Пришлось отставить склянку в сторону и пройти к двери с окошком. Снега и ветра на улице стало ещё больше. Погода негодовала и вызывала неприятные мурашки по телу, а незваный гость – тревогу. Кутаясь в огромный плащ, грозная фигура стояла каменной скалой за хлипкой дверью. Ещё после прихода из пекарни я активировала магическую защиту своей лавки, но всё же было немного жутковато. По высокому росту и ширине плеч можно смело сказать, что там под натиском ледяного ветра стоял мужчина. Конечно, какая дама ко мне может прийти в столь позднее время? Всё же ночь на дворе.

– Леди Бароу, извините, что тревожу вас в такое время, – завидев меня, громко проговорил мужчина, чтобы я услышала его. – Но дело срочного порядка и не терпит отлагательств.

Я подошла ещё ближе, пытаясь рассмотреть и определить в ночном госте знакомого. Но тщетно. Глубокий капюшон, что сейчас спасал его от порывов ветра, скрывал лицо и от меня. Голос сильно искажался через стекло и непогоду, поэтому узнать не получалось.