Короваи - страница 5

Шрифт
Интервал



– Приземляемся! – предупредил Роджер.


Все пристегнулись и приготовились к посадке.

Мы приземлились прямо рядом с джунглями. Вышли.


– И куда дальше? – поинтересовался Эллиот.


– Вперёд. До племени отсюда идти всего минуту. Спать будем в самолёте. Проведём здесь неделю.


– А это река? – спросила я, указывая на место приземления.


– Да. Они часто сюда приходят.


– А сейчас их почему нет?


– Не знаю. Пойдёмте.


Мы направились вглубь джунглей.


– Офигеть тут деревья длинные! – выпалила Маргарет.


– Да. Они где-то шестьдесят метров. Короваи строят дома на них, чтобы защититься от хищников.


– Они думают, что хищникам не хватит силёнок на пару метров забраться? – усмехнулся Джон.


– На пару хватит. Вот только Короваи строят дома от десяти до пятидесяти метров в высоту.


– Сколько?! Пятьдесят метров? Интересно посмотреть, как они на такой высоте строят.


– Может посмотришь.


– А они на английском разговаривают?


– Нет, Салли, только на африканском.


– И как мы с ними разговаривать будем?


– Я буду.


– Вы знаете африканский?


– Да.


Наконец мы дошли до нужного места и увидели множество чернокожих людей, на которых был скрыт только низ. Как на мужчинах, так и на женщинах. Некоторые обратили внимание на нас. Кто-то из них тыкнул в нашу группу пальцем и громко сказал:


– Vreemdelinge!


Глава 3

Мы стояли в страхе, боясь, что на нас набросятся. Но руководитель взял всё в свои руки и сказал им:


– Hallo! Ons is 'n groep toeriste. Ons wens jou geen kwaad toe nie. Kan ek met die leier praat?


Мы не поняли, что он им сказал, но владельцы этих земель переглянулись.


– Kom ons gaan na! – грубо сказал один из них.


– Пошлите. – махнул нам рукой Роджер.


Пройдя чуть дальше, мы наткнулись на небольшое место, в середине которого стоял костёр, а рядом сидел самый ярко одетый мужчина. Наверное, это вождь, а рядом с ним его жена. Вождь грозно глянул на нас.


– Wie is hulle? – спросил он.


– Buitelanders, Hoof. Ons wou jou sien.


Вождь громко захохотал, а за ним и всё племя.


– En wat het jy nodig?


– Ons het jou besoek om meer oor jou te leer.


– En wat wil jy weet?


– Wat toegelaat word.


– Gaan sit.


Руководитель намекнул нам, чтоб мы сели. Поняв намёк, мы расположились напротив вождя.


– Ons het vir'n week na jou toe gekom. Ons wil u beter ken. – продолжил Роджер.


– Goed so. Ons sal jou oorgee aan.


– O nee, dit is nie nodig nie. Ons het'n plek om te slaap.