Мне казалось, что меня словно накрыло лавиной из раздирающих душу чувств! Я пробиралась сквозь них, но мои усилия были тщетны, я задыхалась! Та Эстер, что вчера зашла в дом Корнуэллов, оттуда так и не вышла. Теперь по миру ходит пустая оболочка, которой отныне все равно на то, что происходит вокруг…
«Я вынудила мужчину жениться на себе!» – без конца прокручивалась мысль в своей голове. – «Хотя постойте, это он набросился на меня, разрушая мою честь и достоинство!» – я, хмурясь, смотрела на постепенно меняющееся в цвете небо за окном.
Когда моя рефлексия стала меня понемногу отпускать, в дверь постучали.
– Мисс Уорн, – обратилась ко мне служанка. – К вам прибыл мистер Де Грей с визитом.
Занятно, что и ему также потребовался почти целый день, чтобы принять нашу ситуацию.
Поправив закрытый наряд, в котором собиралась выйти еще к завтраку, я проследовала вниз за прислугой.
Мистер Де Грей ожидал меня в компании сурово нахмурившихся супругов Беннет и баронета Корнуэлла, что очевидно пришел вместе с ним. Выглядел виконт, как всегда, блестяще. Строгий темный сюртук выгодно подчеркивал его статную фигуру. Белые треугольники шелковой рубашки выглядывали на его груди, спрятанные за серым узорчатым жилетом из дорогой парчи. Дополнял шикарный образ шейный платок, что был затейливо завязан узлом и пришпилен галстучной булавкой с драгоценным желтым камнем. Еще у детектива был черный цилиндр. Его он нервно перекладывал из рук в руки.
К моему счастью, неловкая пауза, возникшая между нами была нарушена скорым появлением Аманды. Через пару мы с ней в компании молодых мужчин вышли в сад. Мистер Де Грей не сказал ни слова после того, как коротко поприветсвовал меня. Юная мисс Беннет в свою очередь не умолкала ни на секунду, восторгаясь каждым растением, встречающимся нам на пути, попутно распрашивая и Кристофера, разделяет ли он ее мнение. Когда влюбленные наконец отстали от нас на несколько десятков шагов, виконт нарушил свое молчание.
– Я не преступник, мисс Уорн. Раз уж мы попали в такую ситуацию… Буду с вами честен, – он серьезно заглянул мне в глаза. – Да, вы видели меня на Джаксон и Броуд, я был ранен, но я защищался. Тот человек, прежде чем умереть, напал на меня, пытаясь украсть мой нож.
– И вы… – сделала паузу я, не договорив.
– Нет… Я не убивал его. На нем были следы не моего оружия, – сухо отрезал он.