– Меня зовут Цельсия Винара.
– Я знаю, кто вы, госпожа Винара, – несколько заискивающе улыбнулся комендант, стараясь не смотреть на бедра, обтянутые в черные чулки.
– Тем лучше, – помедлив, сказала Цельсия. – Мы прибыли в город с мастером Саридой по особому распоряжению Совета. Магистр сейчас у мэра улаживает кое-какие формальности, а нам поручено доставить пленника, обнаруженного в пустошах, на допрос, – женщина протянула начальнику бумагу.
– Заключенного, – поправил комендант, вчитываясь в письмо. – Что ж, полагаю, нет причин препятствовать в этом. Только, – поспешно вставил он, видя, что Цельсия собирается уходить, – нужно решить некоторые формальности. Оформить бумаги.
– Весьма некстати, – строго сказала Цельсия. – Мы торопимся.
– Понимаю, – опять заискивающая улыбка. – Но таковы правила.
Винара несколько мгновений что-то обдумывала, презрительно рассматривая начальника тюрьмы, затем, нехотя сказала:
– Хорошо, но пока я заполняю бумаги, моя спутница приведет заключенного.
Комендант, кивая, развел ладони в стороны, соглашаясь с условиями.
Двое охранников провели Ирин вниз, в подвальное помещение. Дальше через две железные двери вошли в длинный узкий коридор, по правую сторону которого расположилось три камеры, отделенные друг от друга решеткой. Первые две были пусты, в третьей, на койке, прислонившись спиной к стене, сидел человек. На нем была грязная холщовая рубаха и такие же штаны. Другая одежда, в том числе, обувь, отсутствовала, несмотря на сырость и холод. Заключенный лениво повернул голову на звук, какое-то время всматривался. Наконец, заинтересовавшись, медленно встал и направился к решетке.
Ирин вся напряглась. В камере не было источников света, и рассмотреть Лекса было затруднительно. Юноша подошел ближе, Мирсет вздрогнула, увидев его темные глаза, но присмотревшись, поняла, что виной такого оттенка были полопавшиеся сосуды. Несмотря на осунувшийся бледный вид, выглядел Лекс, вроде, нормально. Сион заметил напряженный, изучающий взгляд девушки, слабо улыбнулся и хриплым голосом сказал:
– Я пришел с миром. Рад тебя видеть, Ирин.
– И я рада, – облегченно ответила Мирсет. – Ты как?
– Здесь холодно, плохо кормят и невежливый персонал, – все пытался шутить Лекс. –Так что – не очень. Надеюсь, ты пришла вытащить меня?