Восточная невестка - страница 14

Шрифт
Интервал


– Так дай ему имя, раз вы так сдружились с ним! Уедешь в свою Рязань, а мы его будем кликать, да тебя вспоминать. Будет память!

– Пусть будет Искандер! – неожиданно сказала Яся, будто это имя само пришло ей в голову.

– Искандер? Интересно! Почему так? – спросила ее тетя Люда.

– С арабского переводится, как «защитник». Вот вырастет, и будет вас от всех защищать! От воров, от непогоды, от всякой беды!

– Вот спасибо, дочка! – искренне обрадовалась тетя Люда. – Это дело нужное. А то развилось тут собак бродячих, куда не пойти. На арабском говоришь? А ты у нас и арабский знаешь?

– Так, немного понимаю.

– А русский откуда так хорошо знаешь?

– Так я в школе на русском языке училась. И друзья у меня все на русском хорошо говорят.

– Вот те на! Небось ещё какие языки знаешь? Ты у нас, оказывается, полиглот!

– Да, конечно! Свой родной язык, разумеется. Еще английский знаю, ещё турецкий начала учить, да вот, не успела – в бега подалась.

– Турецкий! Это хорошо. Так это, с тобой можно ихние сериалы смотреть без перевода?

– Это легко!

– Ну, молодец, девочка! Ну, удивила! Так, ладно, хватит болтать, чайник уже закипел. Пойдём, перекусим.

Пока тетя Люда и Яся пили чай, за столом, наполненном вкусными блинами и душистым вареньем, из города вернулся глава семейства. Василий Петрович – мужчина лет пятидесяти, худощавый, жилистый, с аккуратно зачесанными на левую сторону седыми волосами, густыми усами и строгими, но добрыми глазами.

– Яся, это Василий Петрович, – представила мужа Людмила. – Мой супруг, отец Вадима и Алевтины. Уважаемый человек в деревне, между прочим, единственный ветеринар в округе.

Ясмина слегка поклонилась, приветствуя главу семейства. Василий Петрович последовал её примеру – учтивость и вежливость были ему не чужды.

– А это – Яся, – продолжала знакомство тетя Люда, улыбаясь. – Будет у нас гостить, пока не дозвонится до Лизки и не получит от нее официальное предложение ехать в славный город Рязань.

– Лизка? Рязань? Ничего не понятно, но очень интересно! – пошутил Василий Петрович, и проследовал дальше в зал, оставив женщин у стола.

Уже через пять минут, переодетый в домашнее – шорты и лёгкую рубашку, хозяин присоединился к дамам за столом. Тетя Люда налила ему тарелку подогретого борща, при этом рассказывая историю о том, как Яся оказалась у них дома, о ее бегстве и о неудачных попытках дозвониться до подруги в Рязани. Василий Петрович внимательно слушал, время от времени шевеля усами и слегка цокая языком, словно оценивая ситуацию. В его глазах читалось понимание и готовность помочь, благодаря чему Яся чувствовала себя в этом доме всё более комфортно.