Как приручить дракона - страница 25

Шрифт
Интервал


Мужик на ступенях подъездной лестницы тоже чувствовал свободу. Он разлегся весьма вольготно, выставил вертикально вверх объемное брюхо, торчащее из-под мастерки-олимпийки во всю мощь, закинул руки за голову и храпел соловьем. Человеку было хорошо! Человеку ли? Черт знает… Башка у него была крупная, плечи – в два раза шире моих, борода – знатная, до самой груди, кисти рук – широкие, предплечья – как у армрестлера. А ростом – ну, едва ли мне по грудь. Может – метр сорок или метр пятьдесят.

«Хр-р-р-р-р!!! – рычал его крупный нос, и седоватая борода шевелилась под напором воздуха. – Ур-р-р-р!»

– Гоша! Я тута! Мейне херцен, ты где потерялся? – раздался голос сверху.

– Переступаю через какого-то мужика…

– Доннерветтер, какого мужика? – вострубила на весь подъезд Шифериха. – Это не мой Шифер там храпит? Отто, думмкопфише швайнехунд, пьянь! Снова бухал с гоблинами на гаражах?

По лестнице загрохотали тяжелые шаги, и вскоре появилась громоздкая краснолицая мадам с бигудями в волосах, обряженная в цветастый халат, резиновые шлепанцы и кожаный (!) передник. Роста она была примерно такого же, как лежащий на лестнице мужик: метр сорок – метр пятьдесят. Ничтоже сумняшеся, сия гром-баба ухватила дядьку за бороду и принялась трясти его башку и ругаться то ли по-немецки, то ли по-еврейски, а скорее всего – на каком-то третьем, неизвестном мне языке. При этом затылок бородача нещадно бился о ступеньки, мне даже стало страшно.

– Проснись, гроссе тойфель, проснись, скотина, чтобы я могла убить тебя, глядя в твои бесстыжие глаза!

– Гертруда, майне либе! – Веки мужчины наконец приподнялись, и он, пожевав губами, проговорил: – Нет на свете тебя прекрасней, о моя большая-пребольшая любовь Гертруда! Я принес тебе свиную ногу, лилия сердца моего!

Однако, я мог ожидать всего, но… Но не крупный окорок в прозрачном полиэтиленовом пакете, который пьяненький крепкотелый бородач ловким движением руки на манер букета роз вытащил из-под своей спины и вручил супруге. Он, оказывается, лежал на свинской ноге все это время. Удобно, наверное.

– Это мне, Отто, мейне шнукипуци? Это так мило! – Она пуще прежнего зарделась и явно была смущена таким вниманием, так что отпустила его бороду, и Отто со всей мочи шмякнулся башкой о ступеньки. – О, майн Готт, как это мило! Вставай, муженек, мы должны пойти и отдать Гоше штрейзелькухен, потому что мальчик только что из армии, а там так отвратительно кормят! И ключи! Мы отдадим ему ключи. А потом я тебя поцелую!