Во-вторых, для смысла жизни. Чтобы оставить след, внести свой вклад.
Моя миссия – поделиться полезным, поддержать и подбодрить, если повезёт – добавить лучик света в чьи-то хмурые будни, вдохновить.
И средства я выбираю не ультрамодные, а подходящие. Лично мне подходящие.
Возьмём лексику. Здесь вы вряд ли натолкнётесь на «вайбы в моменте» и «крашей в ресурсе», зато точно встретите немало архаизмов. Мне дороги «старенькие слова», потрёпанные временем. Они добавляют тексту души. И глубины. Возможно, достоверности. Разнообразия. Мне нравится, когда язык богат. Когда не одни безупречные гортензии, а целое поле обычных ромашек, розового клевера и васильков. Мне нравится лёгкое несовершенство как антоним стерильной идеальности.
Так что идеального не ждите.
Это не учебник, не справочное пособие и не энциклопедия.
Это разговор по душам, как если бы вы сидели с другом в кофейне, или дома, на кухне.
Я делюсь опытом, переживаниями, впечатлениями.
Нет инструкций, нет предписаний и рекомендаций.
Совместный поиск истины. С кем совместный? С вами, дорогие читатели!
И сниженной, простонародной лексики будет с лихвой, и пословиц-поговорок.
Я не профессор, вещающий с университетской кафедры. Мы разговариваем. Без регламентов. Хороший разговор должен литься рекой, долой скучные формулировки и утомительные конспекты!
Это моя книга, я здесь хозяйка. А вы – гости, что зашли на огонёк. Проходите, присаживайтесь. Примите комфортную позу, расслабьтесь, сделайте глубокий вдох, задержите дыхание на пару секунд, спокойно выдохните.
Не бойтесь! Никто вас здесь не осудит. Не осуждайте и вы.
Пусть у нас получится добрая и доверительная беседа.
История 2. «Вот ты какая, работа моей мечты!»
Дедушка говорил: «Никогда ничего не бойся!». Четыре слова сопровождали меня всё детство и юность. Дед вписывал этот девиз в поздравительные открытки, включал в застольные тосты, снова и снова повторял при удобном случае. К сожалению, людям сложно понять друг друга, даже если они общаются на родном языке. Смысл, заложенный одним, может принципиально измениться, попадая к другому. И дело не в дефиците внимания, не в отсутствии желания слушать и понимать. На процесс передачи информации по вербальным каналам влияет множество помех. В том числе – возраст, уровень интеллектуального развития. Опыт, наконец. Обыкновенный житейский опыт.