В этот момент замок входной двери щелкнул и в кухню вошла Ханна.
– Извини, я задержалась, сложное было дежурство, – Ханна поцеловала Мэрил, демонстративно отвернувшись от мужа. Мэрил, почувствовав невидимое напряжение между родителями, уткнулась в тарелку, гоняя по остывшему молоку розовые кораблики-подушечки, так и не съев ни одну.
– Можешь идти, через час придет няня, а мне нужно поспать, – сказала Ханна, массируя виски.
– Я могу провести с ней весь день, сегодня у меня выходной. Отдыхай сколько хочешь, отсыпайся. Сильно устала? – Генри придвинул ей стакан с кофе, который сварил для себя.
– С каких пор тебе это интересно? Я заплатила Лили на две недели вперед. Она собиралась отвезти Мэрил в парк аттракционов, как только вернется из Трейс-сити, – нотки язвительности пробивались даже через усталость. Хана устало провела ладонями по векам.
– Я оплачу услуги Лили, говорил же, а со временем найдем профессиональную няню, – Генри подвинул кофе ближе к ней, – выпей, может полегчает.
Ханна подняла голову и посмотрела на него, обдавая холодом прозрачно-голубых глаз. За восемь лет совместной жизни Генри научился определять ее настроение и чувства по оттенку радужки. Сейчас они вполне могли окатить ледяной водой из большущего ведра, и казались ему совсем прозрачными. Ему расхотелось смотреть на нее. Почувствовав раздражение, он встал изо стола и начал убирать тарелки, с грохотом ставя их в мойку. Но вспомнив, что Мэрил может услышать, сдержался и сбавил обороты. Он чувствовал, как невидимые ледяные иглы взгляда жены буравят его спину. В нем нарастало желание уйти, хлопнув дверью, и больше никогда сюда не возвращаться.
Мэрил вбежала на кухню возбужденная и напуганная. Тоненькие ручки в вязаном синем кардигане прижимали к груди планшет.
– Что случилось, зайка? – изнеможденным тоном спросила Ханна.
Тонким голоском, полным тревоги Мэрил произнесла: "Мам, пап, здесь написано, что города, где живет Лили, больше нет. Их никто не видит…".
4 июня, 07:30, Исследовательский центр теоретической физики элементарных частиц, космологии, теории струн и квантовой гравитации, Беркли, штат Калифорния
Доктор Шварц, напряженно выпрямившись, стоял перед круглым столом конференц-зала. Огромная доска за его спиной рябила формулами. Помимо ученых, зал был наполнен представителями управлений Министерства внутренней безопасности, и ему приходилось объяснять многие вещи, связанные с квантовой физикой. Это тормозило процесс, раздражало его, и он думал о том, как быстрее закончить совещание и действительно заняться сложившейся "проблемой". Дать произошедшему название вызывало затруднение у всех собравшихся: аномалия, инцидент, инопланетное вторжение? Только бы его оставили в покое журналисты и быстрее бы уже приехал доктор Одаль.