Прибыв в Кафу (ныне Феодосия) в Крыму, а затем переплыв Черное море, Анастасия и сотни других пленников оказались на невольничьем рынке Стамбула. Это был огромный, шумный и жестокий базар, где человеческие жизни оценивались как товар. Их осматривали, ощупывали, заставляли ходить, демонстрируя "качество". Страх, унижение и отчаяние царили в этом месте.
Красота и молодость Анастасии привлекли внимание работорговцев. Она была ценным приобретением. Судьба улыбнулась ей или, возможно, обрекла – ее купили для императорского Гарема. Не для простых работ, а для того, чтобы потенциально стать одной из наложниц Султана.
Путь в Гарем лежал через Баб-ус Саадет – Врата Счастья, а затем через узкий проход в совершенно иной мир – мир, окруженный высокими стенами, мир женщин, евнухов и строжайших правил. Это был Гарем – скрытое сердце дворца, место интриг, соперничества и отчаянной борьбы за выживание и влияние.
Анастасию привели в Гарем вместе с другими новоприбывшими. Сначала их ждало очищение – ритуальное омовение, смена одежды. Затем – обучение. Новые обитательницы Гарема, или *джарийе*, должны были изучать османский язык, Коран, придворный этикет, музыку, танцы, искусство беседы. Их учили быть изящными, покорными и умелыми, чтобы, если им улыбнется удача, привлечь внимание Султана или кого-то из принцев.
Гарем был многоуровневым миром со своей строгой иерархией. В самом низу находились простые служанки. Выше – *калфы* и *уста*, надзирательницы и наставницы, часто из числа опытных и пожилых рабынь или евнухов. Еще выше – *гезде* (замеченные), *икбал* (счастливицы) и *кадын эфенди* (жены Султана), имевшие детей от правителя. На вершине этой женской пирамиды стояла *Валиде Султан* – мать правящего Султана, обладавшая огромным авторитетом и влиянием.
Новоприбывшие *джарийе* попадали в самый низ иерархии. Им предстояло выдержать испытания не только обучением, но и жестокой конкуренцией, завистью, интригами. Каждая красивая девушка была потенциальной соперницей. Правила Гарема были суровы, наказания за проступки – жестоки. Выживал здесь не просто красивый, но умный, хитрый, умеющий приспосабливаться и использовать любую возможность.
Анастасия, теперь известная как Роксолана или Росселана – "девушка из Руси", оказалась в этом водовороте. Горе и страх пленения постепенно сменились решимостью. Она не собиралась сломаться. За внешней хрупкостью скрывалась сильная воля и природный ум. Она быстро учила язык, схватывала правила, наблюдала, анализировала. В ее глазах горел огонек, который не смог погасить ужас пережитого.