Танец со смертью - страница 18

Шрифт
Интервал


– Добрый вечер! Мистер Мортимер Деадли?

Мужчина сидел ко мне спиной в кресле для клиентов напротив моего стола, и после услышанного не торопясь поднялся и развернулся ко мне лицом.

– Рад вас видеть, доктор Лив Хартнолл.

Передо мной стоял высокий мужчина в длинном черном плаще, чья внешность была настолько необычна, что я даже невольно застыла от увиденного.

Он как будто возник из тумана, как призрак, не принадлежащий ни рассвету, ни закату.

Первое, что бросилось в глаза – длинные волосы, белые, словно пепел сожженных писем, ниспадали с лопаток. Казалось это не седина, а проклятие или дар – метка иной эпохи, где снег не тает, а время спит.

Я даже сначала подумала, что у мужчины альбинизм, но брови и ресницы были темнее, да и у альбиносов цвет глаз лишен меланина и выглядят чуть красным, а тут на меня смотрели два кусочка зимнего неба, серые, как сталь после дождя. Они не отражали света, а поглощали его, превращая в ледяные осколки.

Взгляд, пронзительный и отстранений, словно видел людей насквозь – в их прошлое, в трещины душ, в невысказанные слова, застрявшие как рыбья кость в горле.

Последствия комы или клинической смерти сделали его образ столь необычным?

Я чуть потрясла головой, чтобы прогнать оцепенение, и мой гость явно это заметил.

– Хорошо, присаживайтесь… – промямлила я, будто язык еще не очнулся от его образа. Мужчина покорно вернулся в свое кресло, руки расположил на подлокотниках, а ноги скрестил. Весьма вальяжно это выглядело, у него не было ни капли смущения или волнения, как у предыдущих пациентов, он вел себя спокойно и не отводил от меня взгляд, как будто это я у него на приеме, а не он у меня.

Он буквально изучал меня своим взглядом. Я не спеша села за стол и открыв ящик достала диктофон и журнал для записи.

– Вы не против, если я буду записывать нашу беседу на диктофон? – спросила я и указала на диктофон, уже лежащий у меня на рабочем столе.

– Не против.

Его голос был таким низким и томным, что мне все больше и больше становилось не по себе. Нажав на кнопку диктофона и открыв журнал, я продолжила:

– Тогда начнем! Вас зовут Мортимер Деадли, верно?

Уголок его рта чуть приподнялся, а глаза сверкнули азартом.

– Меня по-разному называют, но путь будет так, да, меня зовут Мортимер.

И что это сейчас было? Что значит называют по-разному? Я не стала держать долгую паузу и снова задала свой вопрос: