С этими словами Герт обвил рукой талию девушки и притянул её к себе. В считаные мгновения его пальцы забрались ей под рубашку, лаская и поглаживая грудь, а мягкие губы с жаром прижались к напряжённой шее. Диса мгновенно позабыла обо всём, улетев в этом обжигающем всё тело сближении туда, куда никто и никогда ещё не уносил её. Он обещал не принуждать, но нарушил обещание, а значит, она никто для него, одна из тех, кто исполнит свою роль и уберётся из его жизни. И тем не менее он отстранился.
– Мне непросто сдерживаться сейчас, – прохрипел он, по звериному обнюхивая её волосы, плечи, спускаясь ниже. – Но я помню своё обещание. Поэтому здесь и сейчас одно твоё слово, Диса.
Он развернул к себе её обмякшее тело. Янтарные глаза мужчины были настолько близко, что девушку заворожил магический блеск радужки. Она ощущала кожей крепкие руки, ласкавшие её под кофтой, тепло разгорячённого мужского тела и полную готовность к действию, не оставляющую сомнений в его словах. Сдерживаться Герту действительно было непросто.
Это стоило ей немыслимых усилий, и всё же Диса ответила, не желая начинать то, что не закончится для неё ничем хорошим:
– Пусти меня. Я очень устала и хочу спать.
Они соприкоснулись лбами, и только тогда, сопротивляясь бешеному зову плоти, Герт отпустил её.
Диса мигом юркнула под одеяло. Накрывшись с головой, она легла набок и скрутилась в позе эмбриона на своей половине кровати, продолжая чувствовать тепло его прикосновений и пульсацию собственного желания, окутавшую тело. Как легко он подчинил её, а она готова была отдаться его воле. Впервые кто-то вознамерился захватить власть над ней, и у него почти получилось.
Герт не стал ложиться. Постояв с минуту возле постели, он развернулся и зашагал к ванной. Когда дверь за ним закрылась, Диса услышала шум воды, под который вскоре заснула, стараясь не думать, чем за той самой дверью занимается её наниматель.
ГЛАВА 11 Только не снимай жетон
На следующее утро Диса проснулась в одиночестве. Герт ушёл, а она даже не поняла, ночевала ли с ним в одной постели или он так и оставил её, не получив желаемого.
Чтобы проверить догадку, она подползла к свободной половине и принюхалась. Постель излучала едва уловимый аромат мужского парфюма. Что-то пряное, с лёгкими нотками хвои. Так пахло, когда она, напрягаясь из последних сил, бежала из дома Мирена, чтобы скрыться в лесу. Но было в этом запахе ещё что-то, отчего мозг кольнуло болезненным спазмом. Глаза накрыла темнота, тело содрогнулось от тряски пропахшей куревом легковушки, а чьи-то руки до удушья сдавили её горло.