Противостояние. Причины - страница 22

Шрифт
Интервал


Но Джека прервала гроздь кокосов, потной связкой упавшая на него с двадцатиметровой высоты. Мужчина с окровавленным лицом рухнул на спину в траву без единого звука. Девушка успела увернуться от схожей грозди кокосов, летящей на неё с соседней пальмы. Ещё одна такая увесистая кисть сорвалась с пальмы и врезалась в голову мужчины, проломив ему череп.

То тут, то там слышался шум падающих орехов. Джилл, в панике прижавшись спиной к шершавому стволу пальмы, с ужасом смотрела на разбитое окровавленное лицо мужа. Её любимый лежал обездвижено, а мощная накачанная грудная клетка больше не поднималась от дыхания. Пересилив себя и доползя до мужа, Джилл с комком тошноты и слёз смотря в разбитое лицо, потормошила Джека. Нащупав пульс и выждав какое-то время, напуганная до смерти она застонала, – Джек! Боже… нет… нет!

Вдруг где-то со стороны побережья яркое свечение, озаряющее белым светом всё вокруг, угасло, а вибрирующий воздух вновь окутала теплота и тени пальмовой рощи. Макушки пальм всё ещё покачивались, но уже успокаивая амплитуду колебаний.

Джил попыталась встать. Оперившись о ствол пальмы, брюнетка кинула взгляд на тело мужа, и со слезами на глазах, прихрамывая, заковыляла к побережью и катеру. В моторке был спутниковый телефон, спрятанный в прохладном бардачке, её надежда на спасение.

Доковыляв с подвёрнутой лодыжкой до прорехи среди близко растущих пальм и кустарников, через которую уже просматривалось песчаное побережье и бирюзовые воды, Джилл приникла к пальме, прижавшись к ней, и присмотрелась.

То, что она увидела, заставило её замереть всем сердцем и оцепенеть от страха и удивления, не верив собственным заплаканным глазам.

Видя, что путь к лодке отрезан, Джилл резко, как могла с подёрнутой стопой, кинулась в глубь острова в надежде наткнуться на таких же туристов, решивших спозаранку удалиться от главного острова, и россыпи вилл на побережье и на воде, к дальним, диким островам.

Вскоре девушка достигла того места, где был её любимый. Джек так и не встал, а кровь продолжала вытекать из разбитого лица и проломленной головы, медленно впитываясь в землю. С истошной болью и всхлипами, вперемешку с диким страхом, хромая мимо любимого, Джилл пустилась дальше.

Раздвигая листву кустарников и временами спотыкаясь о нападавшие грозди зелёных кокосов, Джилл падала, вставала и судорожно оборачивалась. И всякий раз она с облегчением замечала, что за ней погони нет, но она чувствовала нутром, что за ней следят, выжидают удобного момента. В какой-то момент, при очередной оглядке она споткнулась о корень, спрятанный в траве. Напуганная брюнетка упала ничком и больно ударилась грудью о связку кокосов, получив трещины в паре рёбер. Со стоном перевернувшись на спину и чувствуя жжение в правых нижних рёбрах и острую боль, Джиллиан побледнела и замерла, вжимаясь от страха в траву. Её настигли.