Великая Ма - страница 19

Шрифт
Интервал


Девушки взялись за руки и встали. Утренний ветер приносил с собой знойную волну жары, но они двигались вперёд, опираясь на взаимную поддержку. Песок под ногами становился всё более раскалённым, и каждый шаг казался испытанием, но они шли вперёд, в поисках тени и воды, на грани между надеждой и отчаянием.

Силы иссякали с каждым шагом, ноги тяжело переносили усталость. Лейла, поглощённая мыслями, смотрела вперёд, не обращая внимания на песок под ногами. Неожиданно она запнулась и упала, поранив ногу. Хмурое её лицо выражало не только физическую боль, но и дополнительную тяжесть души.

Амира, сразу бросившись к Лейле, оказала первую помощь, обмотав раненую ногу. Её руки работали решительно, но глаза выражали беспокойство. Девушки понимали, что каждая травма в этой беспощадной среде становится испытанием на их выживание.

Решив не терять времени, они разбили лагерь в поисках укрытия от палящего солнца. Весь день прошел без еды, и три глотка воды, которые они выпили утром, казались последними каплями в океане их жажды.

В вечерней прохладе, когда оживающий ветер нёс сладкий аромат песка, девушки сели у костра, который разожгли для согрева и света. Голод и жажда теперь были частью их повседневной реальности, но в этот момент они, кажется, забыли об этом, заметив внутреннюю силу друг в друге. Амира, смотря на пламя, начала рассказывать историю, которую долго хранила в себе. В её словах была смесь тайны и откровения, и она делала это не только для Лейлы, но и для себя, словно пытаясь разгадать загадки собственного прошлого в этой невероятной саге о выживании. Её голос звучал мягко, но в каждом слове ощущалась боль и тяжёлое бремя тайны.

«Когда мне было восемь лет, в моём детстве случилось нечто, что оставило на моей душе глубокий шрам, – начала она, избегая взгляда Лейлы, фиксируя свой взгляд на огне перед ней. – Мой отец, человек, которого я долго считала образцом силы и защиты, оказался вовлечён в тёмные тайны».

Она продолжала рассказывать о том, как её отец, влиятельный человек в городе, приставал к служанкам, используя насилие, и уводил их в тайную комнату, скрытую от посторонних глаз. Эта комната стала местом мрака и ужаса, а доступ к ней был привилегией только для отца.

«Я долго молчала, боясь, что меня не поймут или просто не поверят, – продолжила Амира. – Тайна эта стала моим бременем, и я пыталась забыть, но она всегда была со мной, как тень, следящая за мной в каждом моём шаге».