Дни в книжном Морисаки - страница 5

Шрифт
Интервал


Стоило мне набрать номер, как на другом конце линии тут же ответили:

– Книжный магазин Морисаки, здравствуйте.

– А, это я. Такако.

– О!

Из трубки раздались громкие восклицания дяди Сатору. Все так же весел, как и раньше. Я поспешно отстранила телефон от уха.

– Давненько не слышал тебя! Как ты?

– Да вроде ничего.

– Как приехала в Токио, Такако, так ни разу не зашла.

– Простите, было много работы.

Хорошее оправдание.

– Но теперь-то ты уволилась?

Задетая за живое, я что-то промямлила в ответ. От этого человека бесполезно ожидать какого-либо такта. Тем временем он продолжал тараторить о былых временах, а потом неожиданно выпалил:

– Так вот, я тут поразмыслил немного, раз у тебя нет особого желания работать, почему бы тебе не переехать ко мне?

– Чего?

Это неожиданное предложение вогнало меня в ступор. А дядя между тем продолжал наседать:

– Разве не глупо платить за аренду и электричество? У меня тебе этого делать не придется. И еще ты меня очень выручишь, если немного поможешь с магазином.

Он рассказал, что сейчас управляет лавкой один, поэтому ему нужен кто-то, кто открывал бы магазин по утрам, пока он будет в больнице на обследовании своей больной поясницы. Сам дядя живет в Кунитати, поэтому, так как после закрытия в магазине буду оставаться только я, личное пространство мне обеспечено. Раньше дядя использовал магазин как жилье, так что там есть и ванная, и туалет.

Я задумалась. Действительно, не всю же жизнь мне оставаться в таком положении. Если продолжу в том же духе, мои накопления быстро иссякнут. Но при этом я не хотела, чтобы сейчас в мою жизнь кто-то вмешивался.

– Разве для вас это не будет хлопотно? – попробовала я отказаться, но дядя не сдавался.

– О каких хлопотах ты говоришь? Тебе я всегда рад!

«А согласна ли тетя Момоко?» – я уже собиралась спросить об этом, но вовремя замолчала.

Точно. Его жена, госпожа Момоко, несколько лет назад ушла от него. Это событие всполошило всех родственников. Тогда дядя погрузился в депрессию, и мама очень переживала, как бы он не подорвал себе здоровье.

Мне тоже искренне было жаль его, когда я узнала об этом, и даже возникла какая-то непонятная тревога. С момента женитьбы они жили очень дружно, к тому же тетя Момоко обладала мягким характером и совсем не походила на человека, который способен сбежать.