Дни в книжном Морисаки - страница 8

Шрифт
Интервал


– Самая первая лавка, в эпоху Тайсё[1], располагалась на улице Судзурандоори, и она, само собой, не сохранилась. Поэтому это «лавка Морисаки» второго поколения.

– Вот как.

– Да, проходи-проходи.

Дядя чуть ли не силой забрал у меня сумку и пригласил в лавку. Запах сырости мгновенно ударил в нос.

Мое невольно сказанное вслух «сыро» дядя с улыбкой поправил:

– Я предпочитаю, когда это называют запахом утреннего дождя.

Книги были повсюду. Небольшая комнатка в восемь татами[2], куда едва проникал солнечный свет, казалось, полностью пропиталась ароматом эпохи Сёва[3]. На расставленных в определенном порядке стеллажах плотными рядами стояли как карманные издания, так и отдельные тома, собрания же сочинений лежали высокими стопками у стен. Пространство за небольшой кассой также было заставлено книгами. Если случится землетрясение, вне всякого сомнения лавина этого богатства накроет нас с головой.

– Сколько же здесь книг? – поинтересовалась я с легким изумлением.

– Ну… Примерно шесть тысяч.

– Шесть тысяч!

Меня охватил ужас.

– Места мало, поэтому столько достаточно.

– А что значит «литература новейшего времени»?

– О, дело в том, что я специализируюсь на японских писателях новейшего времени. Вот, взгляни, – дядя обратил мое внимание на корешки книг.

Тут были не только такие именитые писатели, как Акутагава Рюноскэ, Нацумэ Сосэки, Мори Огай, но и те, о ком я никогда не слышала. Лучше всего я знала авторов, чьи произведения мы читали на уроках в старшей школе.

– Вот это да. Вы собрали сочинения стольких людей.

Дядя улыбнулся в ответ на мое удивление.

– Здесь практически каждая лавка специализируется на какой-то конкретной области. Есть магазин с научной литературой, есть такой, где продаются только пьесы. Также существует лавка, где раньше продавались открытки с разными видами, а теперь там можно купить фотографии. Это самый большой в мире район букинистических магазинов.

– Во всем мире?

– Ага. Ведь еще со времен эпохи Мэйдзи[4] это место облюбовали как центр культуры писатели и другие деятели искусства. Тут и так было много книжных лавок, а в то время еще и школы начали строить неподалеку, поэтому стремительно стали появляться и лавки с научной литературой.

– С таких давних времен…

– Да, этот район и сейчас остается местом, где вершится история. Мори Огай, Танидзаки Дзюнъитиро и другие писатели описывали его в своих романах. В наше время сюда приезжает много туристов из других стран.