Подставная невеста для упрямого принца - страница 20

Шрифт
Интервал


– Ваше высочество, – продолжал увещевать архимаг, – ритуал, о котором писала ваша мать, необходимо провести во что бы то ни стало. Вы не можете, не имеете права махнуть на него рукой и в этот раз, иначе последствия будут катастрофическими для всего вашего рода и для всего Грелада. К тому же подумайте о прекрасной перспективе, которая перед вами открывается!

Его блеклые от возраста глаза засверкали, словно у проказливого юнца. Он наклонился ближе к Баво и зашептал почти что ему на ухо.

– Вы можете представить леди Дэверим своей матери как вашу избранницу. Это будет выгодно вам обоим. Она избавится от преследующих ее наглецов, а вы на ближайшие несколько лет – от посягательств родственников на вашу личную жизнь. Только представьте: больше никаких девиц, подосланных вашей благословенной матушкой!

Темные брови принца сошлись на переносице. Он переводил мрачный взгляд с меня на Церестина и обратно. Похоже, подсказанная архимагом идея манила его и в то же время вызывала отторжение.

Меня от нее совершенно точно замутило. Но если бы я упустила этот шанс, то была бы круглой дурой. Поэтому я мысленно взмолилась Небесам и улыбнулась Баво так мило, как могла.

Ну же, вреднючий принц. Соглашайся!

– Нет, – произнес он, и меня поразила пустота… нет, даже мертвенность в его глазах. – Больше никаких привлекательных волшебниц в моей жизни. Стража! Заберите леди Дэверим.

Вот же упрямый осел!

– Ваше высочество! – засуетилась я. – Пожалуйста, подумайте еще раз…

Но он уже опять махнул рукой и отвернулся. Последнее, что я увидела, когда стражники под руки вытаскивали меня из шатра, это бледное лицо принца, его плотно сжатые губы и встревоженный архимаг, который еще продолжал тихо что-то доказывать.


Глава 4


Прошло около часа. Я лежала на подстилке, уныло следя через плотную вощеную ткань тюремного шатра, как по небу перемещается солнце.

Ант и Шеб тоже молчали. Оба уже наворчались на меня, и я не смела с ними спорить. Они были кругом правы.

В этот раз меня настиг полный провал. Хуже того – я подставила еще и обоих мужчин, которые верой и правдой служили дядиной семье много лет. Что Шеб, что Ант – оба были не сильно старше меня, и оба видели во мне скорее шаловливую младшую сестру, чем хозяйку. Конечно, они согласились помочь мне, когда я попросила сопровождать меня в путешествии к принцу. Никто, разумеется, в тот момент не подумал, что если мы попадемся, то за компанию со мной попасть под суд могут и мои слуги – как сообщники. Ладно я, меня хотя бы швырнут в тюрьму за дело. А вот Шеб с Антом этого не заслужили. Плохая выходила благодарность за помощь в трудной ситуации.